"سوف نضع" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wir legen
        
    • Wir bringen
        
    • Wir setzen
        
    Wir legen ihn so lange hier hin. Siehst du? Wir lagern ihn hier, vereinbaren eine Ratenzahlung. Open Subtitles سوف نضع شطيرتك فى طريق محايد حسناً, سوف أضعه هنا من أجلك
    Wir legen ihm heute eine Drainage an. Open Subtitles Dr. Richardson: سوف نضع له شيئاً عند رئتيه
    Ok, Wir legen einen Grenzbereich fest, morgen treiben wir Benzin und Vorräte auf und dringen weiter vor. Open Subtitles حسناً، سوف نضع جدولاً زمنياً في الصباح سوف نبحث عن الوقود وبعض المؤن -ومن ثم ننطلق من جديد
    Wir bringen den Vogel in 45 Sekunden auf 10.000 Meter. Open Subtitles سوف نضع هذه الطائرة على بعد ثلاثون ألف قدم خلال 45 ثانية.
    Wir bringen die Protokolle in 6 Wochen raus. Open Subtitles سوف نضع بيانات الحرب خلال ستة أسابيع
    Wir bringen überall Feuerwerk an. Open Subtitles سوف نضع على كامل المبنى ألعاب نارية
    Diese Typen sind besser da oben, denn Wir setzen offiziell Arschspalte auf die Karte. Open Subtitles أخبرني أن هؤلاء العمال هنا لأننا سوف نضع تعديلات في قائمة الطعام.
    Komm, Wir legen die Brote hin. Open Subtitles سوف نضع الشطيره هنا
    Also, Kerim, Wir legen einen Plastik drauf. Open Subtitles سوف نضع هذا البلاستيك تحته.
    Wir legen seine Freundin auf den Schirm, damit er mit ihr reden kann. Open Subtitles (لي) سوف نضع عشيقته على الشاشة من أجل أن يتحدث معها
    Wir legen Ihnen diese Halskrause an, um Ihren Hals zu stabilisieren. Open Subtitles سوف نضع أداةً لتثبيت رقبتك.
    Wir bringen die Band wieder zusammen, spielen ein paar Gigs... machen ein bisschen Kohle. Open Subtitles سوف نضع الفرقه في الخلف معاً نعمل بعض الحركات .. ِ نحضر بعض الخبز و يكون عندنا خمسه الاف دولار !
    Wir setzen Sie auf eine No-Fly-Liste, bis wir mit unserer Ermittlung fertig sind. Open Subtitles سوف نضع على لائحة عدم السماح بالسفر حتى ينتهي التحقيق
    Wir setzen einen Pflock alle 10 Schritte, von hier bis zur Tür. Open Subtitles سوف نضع واحدة كل عشرة قطع - من هنا و حتى الباب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus