Weißt du eigentlich, wann wir das letzte Mal was zusammen gemacht haben? | Open Subtitles | أبي، هل تَتذكّرُ حتى ما هو آخر شي فعلناه سويه ؟ |
Ich hoffte, wir können das zusammen koordinieren. | Open Subtitles | أنا كنت أتمنى أنه لربما يمكننا أن ننسق هذا سويه |
Jetzt, da sie wieder lebt, kommen sie vielleicht wieder zusammen? | Open Subtitles | الأن هى حيه ثانيهً وسيعودو سويه مره أخرى ؟ |
Am vierten Morgen griff er sich zwei Schildkröten, band sie zusammen, und benutzte sie als Floß. | Open Subtitles | وفي اليوم الرابع شدّ نفسه مع زوج من سلاحف البحر ربطهم سويه وجعلهم كطوافة |
Sie leben in zusammen, aber in verschiedenen Zimmern. Kannst du das glauben? | Open Subtitles | هم سيعيشون سويه لكن فى غرف منفصله هل تصدقى ؟ |
Ja,vor allem, weil das nicht das ist, was wir zusammen gemacht haben. | Open Subtitles | هذا سئ اجل ، و خاصه انه ليس العمل الذي قمنا به سويه |
Ich dachte, du sagtest das wir die Nacht vor der Hochzeit nicht zusammen verbringen sollen. | Open Subtitles | خلتكِ قلتِ بأن علينا قضاء الليلة التي تسبق يوم الزفاف سويه |
Mala, die Zeremonie des Lebens hat begonnen. Sind wir noch zusammen? | Open Subtitles | مالا أحتفالية الحياه بدأت هل مازلنا سنذهب سويه ؟ |
Also, Mom, bleibt doch noch ein paar Tage hier, dann öffnen wir ihn zusammen. | Open Subtitles | يا , امى هل يمكنك البقاء معى لعده ايام لنتمكن من ان نفتتحه سويه ؟ |
Wenn es dir recht ist... sollten wir erst noch etwas mehr zusammen unternehmen. | Open Subtitles | اذا كان الامر على مايرام ربما ينبغي علينا الخروج سويه |
Okay, schau, ihr zwei verbringt die ganze Zeit zusammen, nur ihr zwei. | Open Subtitles | ،حسنٌ، لقد قضيتما اليوم كله سويه فقط كلاكما وليكن؟ |
Weil Ihr gut zusammen gespielt habt, weil Ihr sie nicht verletzt habt oder sie mit Schlamm beworfen habt, doch jetzt habt Ihr beides getan, denn, natürlich, | Open Subtitles | لانكما كنتم منسجمتين سويه لانك لم تؤذيها او تلقيها في الوحل ولكنك الان قد فعلتي الاثنيتين |
Und obwohl Ihr herzzerreißend verführerisch seid, wenn wir zusammen kommen, würde ich die Echte von Euch wollen. | Open Subtitles | وعلى الرغم من انكسار قلبك المغري عندما نكون سويه اريد شخصك الحقيقي |
Aber in den wenigen Wochen, die wir zusammen gehabt haben, bin ich soweit mich um dich zu sorgen. | Open Subtitles | ولكن خلال الاسابيع التي قضيناها سويه بدأت أهتم بشأنكِ |
Wir haben zusammen gearbeitet, zusammen gekämpft, zusammen gestohlen. | Open Subtitles | عملنا سوية، نقاتل سوية نتحمل سويه |
Da wir nun alle zusammen unsere schönen Stunden genießen-- | Open Subtitles | ... والآن بما أننا نستمتع سويه بأوقات ممتعه |
Wir haben vor einer Weile in ein paar anderen Ländern zusammen gearbeitet. | Open Subtitles | نحن عملنا سويه في بلدان اخرى منذ زمن |
Wie lange haben Michael und du zusammen gearbeitet? | Open Subtitles | - انك لاتجد شاحنات قمامه كثيره بنظام انذار كم الوقت انت ومايكل عملتم سويه |
Der Punkt ist... ihr drei... müsst zusammen halten. | Open Subtitles | النقطه انتم الثلاثه لا بد ان تكون سويه |
Wir, äh, haben darüber gesprochen, irgendwo anders einen Neuanfang zu machen, zusammen. | Open Subtitles | نتحدث عن بدايه جديده مكان اخر سويه |