"سيتحتّم" - Traduction Arabe en Allemand

    • werde
        
    • muss
        
    • müssen
        
    Ich werde für den Rest der Nacht verschwinden müssen, um mich um einige geschäftliche Dinge zu kümmern. Open Subtitles سيتحتّم عليّ الخروج لبقية الليلة وأعتني ببعض الشؤون
    Nun, du wirst einfach herausfinden müssen wie wichtig, denn wenn du nicht bei dem Programm mitmachst, und ich meine wirklich mitmachst, werde ich... Open Subtitles سيتحتّم عليك معرفة مدى أهميّتنا لأنّك إن لم تفلح بالبرنامج وأعني تفلح فعلاً
    Ich will es nicht wissen, denn jetzt werde ich erklären müssen, woher ich es weiß. Open Subtitles لا أريد أن أعرف لأنّه سيتحتّم عليّ الآن إيضاح كيف عرفتُ
    Ich hätte nie gedacht, dass ehe ich unser Land rette, ich erst mich selbst retten muss. Open Subtitles لم يخطر في بالي قط أنه قبل أن اقوم بحماية بلادي، سيتحتّم عليّ إنقاذ نفسي
    Sie müssen mir eins Ihrer Geheimnisse verraten. Open Subtitles ما الذي كنت تريد إخباري به؟ سيتحتّم عليك أن تفشي إليّ بأحد أسرارك
    Ich werde mich bei der Arbeit krankmelden müssen. Open Subtitles "سيتحتّم عليّ الاعتذار عن العمل بسبب المرض"
    Deshalb... werde ich einen von euch loslassen müssen. Open Subtitles و لذلك سيتحتّم علي أن أستغني عن أحدكم
    Dann werde ich schnell und gewaltsam handeln müssen und das ist deutlich einfacher, wenn du nicht in der Nähe bist. Open Subtitles عندها سيتحتّم عليّ التحرّك بسرعة ...و عنف و ذلكَ سيكون أسهل بكثير في حال عدم وجودكِ
    - Ich werde sie überzeugen müssen. Open Subtitles سيتحتّم علي إقناعهم
    Um Lucien angreifbar zu machen, werde ich den Kreis brechen, der Davina beschützt. Open Subtitles لجعل (لوشان) قابلًا للقتل، سيتحتّم أن أكسر الدائرة حامية (دافينا).
    Ich werde Sie wieder nach Sona bringen müssen. Open Subtitles سيتحتّم عليّ إعادتك إلى (سونا)
    Ich werde Sie wieder nach Sona bringen müssen. Open Subtitles سيتحتّم عليّ إعادتك إلى (سونا)
    Bleibst du, oder muss ich dich umdrehen und nach einem Schlitz suchen? Open Subtitles ستبقى. أو هل سيتحتّم علي أن اعرقلك وأربطك بالجدار؟
    Und wenn ich für sie kämpfen muss, muss ich wissen, ob ich noch da bin um es zu tun. Open Subtitles ولو كان سيتحتّم علي الكفاح من أجلها، فأريد أن أعرف ما إذا كنت سأكون موجودة لعمل ذلك.
    Ich muss einige lustige Fakten auffrischen und ich weiß genau, wer uns dabei helfen kann. Open Subtitles سيتحتّم أن ألمّ ببضع حقائق شيّقة، وأعلم تحديدًا من بإمكانه مساعدتنا.
    Aber Sie müssen es wie ein echter Cowboy ohne diesen Damensattel tun. Open Subtitles لكن سيتحتّم عليكِ فعل ذلك مثل رعاة البقر الحقيقيين، من دون السرج الجانبيّ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus