"سيجدون" - Traduction Arabe en Allemand

    • Sie werden
        
    • finden sie
        
    • werden sie
        
    • sie finden
        
    • Die finden
        
    • würden
        
    • wird man
        
    • findet sich schon
        
    • finden die
        
    Sie werden sich über jemand anderen lustig machen können. Open Subtitles سيجدون شخصاً أخراً ليقلدوا عليه أثناء فترة جلوسهم لتناول القهوة
    Sie werden Souvenirs finden. Er nahm immer ein Schmuckstück mit. Open Subtitles سيجدون بعض الدلائل, لأنه كان يأخذ قطع من مجوهرات ضحاياه
    Die Nationalisten rücken immer näher. Was finden sie vor? Open Subtitles القوميّين سيصلون فى أى لحظة و ماذا سيجدون ؟
    Ich glaube nicht, dass Sie Abdrücke finden. Sie ist zu klug. Open Subtitles لا اعتقد بانهم سيجدون اي بصمات انها ذكية جدا
    Vor allem werden sie hoffentlich große Freude daran haben, dieses Neuland zu erforschen, denn mir geht es so. TED والأهم من هذا بأنني أتطلع بأنهم سيجدون سعادة كبيرة عبر مرورهم بهذه المناطق المجهولة، لأنني أعلم بأني قد اجنزت.
    Denken Sie, sie finden genug für meine Beerdigung, bevor Sie tot umfallen? Open Subtitles ‏‏لماذا تظن أنهم سيجدون ما يكفي لقبري ‏قبل أن تموت؟ ‏
    Aber Die finden einen Weg. Open Subtitles إنّ الأمر مُسْتَحِيلٌ لكنّهم سيجدون طريقة ما
    D.h., sie würden sehen, dass ich nicht zusammen mit 6 Personen gekommen bin. Open Subtitles لذا عندما يبحثون في الأمر سيجدون انني دخلت البلاد, برفقة 6 أشخاص
    Und bei Ihnen... wird man diesen Brief finden. Open Subtitles بالنسبه لك سيجدون هذا الجواب معك
    Es findet sich schon ein Plätzchen. Open Subtitles إذا ما هي خطوتُك التاليَة؟ .سيجدون بُقعة لي
    Oder Sie werden deine Leiche finden, zusammengebrochen über diesem Stuhl, mit der Unterhose bei den Knöcheln. Open Subtitles و إلاّ سيجدون جثّتك متدليّة من ذاك الكرسيّ و سروالك حول كاحليك
    Und... Sie werden Sachen finden, weil es Sachen gibt. Open Subtitles سيجدون أشياء ومواد عليّ لأنه يوجد هناك أشياء
    Sie werden noch mehr Beweise finden. Open Subtitles يعني أنهم سيجدون المزيد من الأدلة الجنائية
    Das macht es auch nicht einfacher, aber ich hoffe, Sie werden besser damit abschließen können, jetzt, wo sie wissen, dass er kein Verräter war. Open Subtitles لن تسهل عليهم الأمور لكن نأمل بأنهم سيجدون بعض الراحة لعلمهما أن إبنهما لم يكن خائنا
    Und wenn sie Martas Wohnung durchsuchen, finden sie Geld und Papiere, die auf den Mossad zurückführen. Open Subtitles وعندما يبحثون في شقة مارتا سيجدون نقودا وملفات تعزوها إلى الموساد
    One, finden sie Ihre Fingerabdrücke Neben Organisationen. Open Subtitles المسدس الذي سيجدون عليه بصماتك.. بجوار جثته.
    Ihr Fotoroman mit dem Chirurgen trieft vor Blödheit. "Sie liebt ihn, er ist verheiratet und hat zwei Kinder. werden sie das Glück finden?" Open Subtitles إنها تحبه، وهو متزوج ولديه طفلان، فهل سيجدون السعادة؟
    Vielleicht werden sie einen Weg finden, uns gegeneinander auszuspielen, ich weiß es nicht. Open Subtitles ربما سيجدون طريقة لاستخدامنا ضدّ بعضنا لا أعرف
    Aber wenn sie den Leichnam auftauen, eine Obduktion durchführen, garantiere ich, sie finden den Bauch voller Arsen. Open Subtitles ،لكن عندما يحللون الجثة و يشرحونها أُراهنكِ بأنهم سيجدون بطنه مليئاً بالزرنيخ
    Die brauchen ewig. Die finden schon runter. Open Subtitles سيستغرقون الكثير من الوقت سيجدون طريقهم للبيت، حسنًا؟
    Ich habe sieben tote Angestellte, welche das nicht interessant finden würden. Open Subtitles لدي 7 موظفين موتى ما كانوا سيجدون ذلك شيقًا البتة.
    In 100 Jahren wird man nur noch unsere Skelette finden. Open Subtitles وبعد 150 سنة سيجدون هياكلنا العظمية
    - Da findet sich schon was. Open Subtitles سيجدون شيئاً-
    - Aber finden die Milhouse nur... - oder finden und töten sie ihn? Open Subtitles هل سيجدون ملهاوس وحسب أم سيجدونه ويقتلونه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus