"سيرتي" - Traduction Arabe en Allemand

    • meinen Lebenslauf
        
    • meinem Lebenslauf
        
    • mein Lebenslauf
        
    • Biographie
        
    Er fand meinen Lebenslauf online. Bestellte mich für ein Treffen ein. Open Subtitles لقد وجد سيرتي الذّاتيّة على الانترنت واتّصل بي لإجراء مقابلة.
    Stellen Sie sich also dieses Szenario vor: Ich komme in eines Ihrer Unternehmen, sehe sehr unbeholfen und mitleiderregend aus und habe meinen Lebenslauf in der Hand, TED لذا قم بتخيل السيناريو: أذهبُ إلى إحدى مؤسساتك، بمظهر محرج و مثير للشفقه حاملاً نسخة من سيرتي الذاتية.
    Ich muss jetzt gehen, meinen Lebenslauf fertig stellen. Open Subtitles يجب أن اذهب الآن يجب أن أجهز سيرتي الذاتية
    Also habe ich einfach etwas von meinem Lebenslauf rein kopiert. TED و بالتالي قمت فقط بنسخ و إلصاق من سيرتي الذاتية.
    Ich weiß nur nicht genau, wie ich die kleine Lücke in meinem Lebenslauf füllen soll. Open Subtitles لكنني لا أدري بالتحديد ما الذي سأكتبه عن تلك الفتره في سيرتي الذاتيه
    mein Lebenslauf beweist Ihnen, dass ich diesen Job machen kann. Open Subtitles ‏‏اسمع، من الواضح في سيرتي الذاتية ‏أنني قادرة على القيام بهذا العمل. ‏
    Wissen Sie, ich denke, mein Lebenslauf spricht für sich. Open Subtitles أعتقد أن سيرتي الذاتية تتحدث عن نفسها.
    Nach meiner offiziellen Biographie, wurde ich am selben Tag wie Cuba Gooding Junior geboren, was mich nun mal zu 39 macht, danke. Open Subtitles سيرتي الرسمية تقول أنني وُلدت في ذات اليوم الذي ولد فيه كوبا جودينج جونيار وهذا يجعلني في التاسعة والثلاثين شكراًلك.
    Sie haben meinen Lebenslauf und wollen mich heute Abend sehen. Open Subtitles أرسلت لهم سيرتي الذاتية بالفاكس صباحاً وهم يريدون مقابلتي الليلة
    Sie stellen mich ein, nicht meinen Lebenslauf. Open Subtitles أعني، أنت تريد توظيفي أنا وليس سيرتي الذاتية
    Falls mal eine Stelle frei wird - Sie haben ja meinen Lebenslauf. Open Subtitles لذا فإن كانت هناك وظيفة متاحة لديكِ سيرتي الذاتية
    Ich habe gerade meinen Lebenslauf aufpoliert. Open Subtitles حسناً، لحسن الحظ، لقد انتهيت للتو من وضع أجراس وصفارات على سيرتي الذاتية
    meinen Lebenslauf kann man nicht wirklich als gewöhnlich bezeichnen, aber unter den gegebenen Umständen erscheint mir das als unwichtig. Open Subtitles سيرتي الذاتية ليست عادية، ولكنا في هامشها تقليدية، يعني غير مهمة
    Kunst erfordert Opfer, und Herrenausstatter steht nicht in meinem Lebenslauf. Open Subtitles الفن يتطلب تضحية وبيع ملابس رجالية ليست في سيرتي الذاتية
    Mit einem Kumpel arbeite ich gerade an meinem Lebenslauf. Open Subtitles انا في الداخل مع صديقي اراجع سيرتي المهنية
    Ich meine, es ist nur eine weitere Sache, die ich meinem Lebenslauf hinzufügen kann. Open Subtitles أعني هذا شيء آخر لأضيفه إلى سيرتي الذاتيّة.
    Ich frage mich, ob ich das in meinem Lebenslauf unter spezielle Fähigkeiten auflisten kann. Open Subtitles أيمكنني إدراج هذا في سيرتي الذاتية تحت عنون مهارات خاصّة؟
    Und das hier... ist mein Lebenslauf für die Fabrik. Open Subtitles وهذه، هذه سيرتي الذاتية من أجل المصنع.
    Hier ist mein Lebenslauf. - Wir werden darüber nachdenken. Open Subtitles هذه سيرتي الذاتية نحن سنفكّر في الموضوع-
    Das Erscheinen meiner Biographie wurde leider verhindert. Open Subtitles هناك قانون برلماني يمنعني من نشر سيرتي الذاتية -سيادة رئيسة الوزراء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus