"سيرسلنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • uns
        
    Wenn wir ihn noch mal verärgern, verjagt er uns nicht nur, sondern setzt uns einem Schicksal aus, das schlimmer ist als der Tod. Open Subtitles إذا قمنا بإغضابه مرة أخرى هو لن يكتفي بإبعادنا وإنه سيرسلنا إلى مصير أسوأ من الموت
    Da sieht uns ein wichtiger Promoter, und dann schickt er uns nach New York. Open Subtitles و عندها سيرانا متعهد كبير و بعد ذلك سيرسلنا إلى نيويورك
    Du glaubst wirklich, unser König würde uns ausschicken, um etwas derart Gefährliches zu holen? Open Subtitles أتعتقد أنّ الملك سيرسلنا لإحضار شيء بهذه الخطورة؟
    Der Moment, der uns auf die Straße nach Damaskus schickt. Open Subtitles في هذة اللحظة سيرسلنا في طريقنا الي "دمشق
    Denkst du wirklich, er wird uns auf ne Bowlingbahn schicken? Open Subtitles أتظنّهُ فعلاً سيرسلنا إلى صالة بولينغ ؟
    Sloane schickt uns nach Moskau, damit Navor sie nicht bekommt. Open Subtitles سيرسلنا (سلون) ل(موسكو) لنمنع (نافور) من الحصول على هذه الملفات
    Wohin denkst du, sendet uns der Earl dieses Jahr? Open Subtitles إذاً، إلى أين تعتقد (آيرل) سيرسلنا هذا العام؟
    Amanda hat uns mit Beweisen gedroht, die uns ins Grab schicken würden. Open Subtitles أماندا) تهددنا الان بدليل) سيرسلنا الى قبورنا لذا اذا كان تسليمها الى المبادرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus