| "Der Zirkus Rotes Dreieck bietet eine tolle Show mit wilden Löwen." | Open Subtitles | قامت اداره سيرك المثلث الاحمر بعمل عرض ممتاز للاسود العنيفه |
| Es gab eine Zeit, da war Zirkus Zaragoza ein großartiger Zirkus. | Open Subtitles | كان هناك وقت حينما كان سيرك سرقسطة كنا سيركا عظيما |
| Man bezahlt dafür Eintrittsgeld... wie im Museum oder für die bärtige Frau im Zirkus. | Open Subtitles | شيء لتقف في دور وتشتري تذكرة لتراه متحف أو سيدة بدينة في سيرك |
| Ich wurde beim Cirque du Soleil aufgenommen. | TED | و استطعت النجاح في اختبار سيرك دو سوليه |
| Dann hatte ich das Glück das in Kalifornien im Velocity Circus wirklich vorzuführen. | TED | وبعدها كنت محظوظا لأن أعرض هذا في كاليفورنيا مع سيرك فيلوسيتي. |
| Jeder Zirkus braucht einen Clown. | Open Subtitles | حتى لو كان خيمة كل سيرك يحتاج إلى مهرج، أخ جانتري |
| Das ist New Wave, europäischer Zirkus. Die machen das so. | Open Subtitles | انه السيرك الاوروبي الجديد انه سيرك رائع |
| ich muß mit den Kriegern über den Zirkus... zirkusreifen Schlachtplan reden. | Open Subtitles | مولاتي , المحاربون يدعوني لاجتماعهم حول انشاء سيرك أقصد انشاء مكان للمعركة وانشاء فخاخ |
| Sie verwechseln das Gericht mit einem Zirkus. | Open Subtitles | لأنني لن أسمح لك بتحويل قاعة المحكمة إلى سيرك |
| Arbeiten Sie im Zirkus, im Zoo, beim Arbeitsamt? | Open Subtitles | ؟ انت يجب أن تعمل,في سيرك , حديقة حيوانات في بيل كندا أو أيّ؟ |
| Die verwechseln Transvestismus mit Zirkus. | Open Subtitles | أنهم يخلطون المخنثين وكأنهم مهرجين فى سيرك |
| Er führt uns vor wie im Zirkus. | Open Subtitles | اترى يارجل ؟ انه يرودنا وكاننا فقمات فى سيرك لعين |
| Hören Sie, der Mann von oben möchte einen Zirkus veranstalten. | Open Subtitles | إن الرجل الجالس في الطبقة العلوية يريد مشاهدة سيرك |
| Zoos, Zirkus. Skipper kriegt viel Geld für seltene Tiere. | Open Subtitles | حديقة حيونات أو سيرك نحن نجنى مال كثير من الحيوانات |
| Hereinspaziert! Kommen Sie näher, der beste Zirkus Russlands. | Open Subtitles | هيا, لا تتردد . السيرك الروسي هو أفضل سيرك |
| Wie kommt es, dass nie ein Zirkus da ist wenn du einen brauchst? | Open Subtitles | كيف لا يكون هنالك سيرك عندما تريد واحداً؟ لا أدري |
| Ist in der Stadt ein Zirkus, oder ein umherziehender Jahrmarkt, oder sowas in der Art? | Open Subtitles | هل هناك سيرك بالمدينة أو عرض جوال ، أو شئ كهذا ؟ |
| Also dachte ich an Cirque du Soleil in Montreal, denn wer sonst könnte die verrückte Poesie verstehen, die ich versuchte zu verfilmen? | TED | وفكرت في سيرك دو سوليه في مونتريال، لأنه من أفضل فهماً هذا النوع من جنون الشعر التي أردت وضعها على الشاشة؟ |
| Schwester Hobbs sagt, am Piccadilly Circus herrscht Chaos, irgendein wilder Hund. | Open Subtitles | قالتْ الأختُ هوبس بأن هناك إضطراب في سيرك بيكاديللي، نوع من انواع الكلاب المجنونة |
| Lacht ruhig alle über den Zirkusfreak. | Open Subtitles | فليضحك جميع من بـ(سيرك النوادر). |
| Wir sind nur arme, verlorene Zirkusartisten. | Open Subtitles | نحن مجرد فقراء ممثلى سيرك ضائعين |
| Weil ich mich wie eine Zirkusattraktion fühle. | Open Subtitles | لأنّني أشعر كما لو أنّي عرض سيرك |
| Miss DiLaurentis, bitte beantworten Sie Mr. Sirks Frage. | Open Subtitles | من فضلك اجيبي على سؤال السيد سيرك |
| Ich bin nur ein drittklassiger Zirkusaffe. - Wie fühlst du dich dabei? | Open Subtitles | انا مجرد قرد سيرك رديء - ماذا تشعر هناك - |