In zwei Jahren bin ich 19, dann kauft mir Red einen Ring. | Open Subtitles | سننتظر سنتان حتي اصبح في التاسعة عشر ثم سيشتري ريد الخاتم |
(MUSIK BRICHT AB) Wenn du diese Country-Western-Kacke auflegst, kauft kein Schwanz was! | Open Subtitles | طالما تضع موسيقي الكانتري اللعينة لا أحد سيشتري الستيريو. |
Er kauft mir ein Kleid für eine Party, die seine Stiefmutter ... | Open Subtitles | سيشتري لي فستان من أجل الحفلة التي تقيمها زوجة أبيه |
Er hatte 1.200 Kilo in dem Transporter. Raten Sie, wer die Ladung kaufen würde? | Open Subtitles | كان لديه 1200 كيلو في الشاحنة وخمنوا من الذي كان سيشتري الشُحنة ؟ |
Er sagte, er würde eine Menge kaufen, wenn sie alleine kommt. | Open Subtitles | دائماً ما نمشي كفردين أو ثلاثة. هو أخبرها بأنه سيشتري الكثير من البطاقات إذا أتت بمفردها الليلة. |
Worauf ihr Haus von einer netten schwedischen Familie mit zwei hinreißenden Zwillingstöchtern gekauft wurde. | Open Subtitles | و سيشتري منزلها عائلة سويدية لها توأمتان جميلتان |
- Klar. Wow. Ich hoffe wer immer dieses Haus kauft wird hier glücklich sein. | Open Subtitles | بالطبع آمل أنه أياً كان سيشتري هذا البيت أن يكون سعيداً هنا |
Ich weiß, es ist verfrüht, Russell, aber, uh, ich bin hergekommen, um die Hand des Mannes zu schütteln, der Bass Industries kauft. | Open Subtitles | اعلم من السابق لأوانه راسل لكنني أتيت إلى هنا لأصافح يد الرجل الذي سيشتري شركات باس. |
Nein, er hat seine Meinung geändert. Er kauft zwei Flaschen, wenn du tanzt. | Open Subtitles | كلا، لقد غيّر رأيه، سيشتري قنينتان إن رقصتي |
Niemand kauft einem weißen Mädchen Gras ab, dass ein "Unsere kleine Farm" | Open Subtitles | لا أحد سيشتري حشيش من طفلة بيضاء في بيت صغير في لباس المرعى |
Er kauft seine Waffe in der Gegend und ist gezwungen sie zuerst einmal zu testen. | Open Subtitles | سيشتري بندقيّة من هنا وسيضطرّ إلى تجربتها أوّلًا |
Wenn du dir Sorgen um deinen Job machst, ich werde ein gutes Wort einlegen, bei wem immer es kauft. | Open Subtitles | الآن , إذا كنت قلقا علي وظيفتك سأقدم توصية جيدة في حقك لأي كان من سيشتري المكان |
Weil ich der Einzige bin, der Ihre Anteile zu einem Aufpreis kauft, anstatt dass Sie den Markt mit Anteilen überfluten und letztendlich Verlust machen. | Open Subtitles | لأنني الوحيد الذي سيشتري أسهمك بفرقِ القيمة، عوضاً عن المغامرة بمشاركتكَ بالسوق |
Er kauft uns ein paar Sixpacks und kann den Rest behalten. | Open Subtitles | وهو سيشتري لنا بضع زجاجات من البيرة ويمكن ان يحتفظ بالباقي |
Aber ein schuldiger Mann kauft dieses Haus, um mir zu zeigen, dass er nichts zu verbergen hat. | Open Subtitles | ولكن ان كان مذنباً، سيشتري المنزل ليريني أنه لا يوجد شئ لديه ليخفيه |
Auch wird nicht etwas Tokaj-Wein kaufen und sich gegen eine Wand in Grand Central lehnen vortäuschen, dass man ein Landstreicher ist. | Open Subtitles | ولا حتى سيشتري بعض نبيذ توكاج والتركّي على الحائط في جراند سينترال مدّعياً انك متشرد |
Er würde mir Parfüm kaufen, wenn ich gefragt hätte. Oh, ich weiß. | Open Subtitles | ـ سيشتري لي عطراً لو أني طلبت ـ أعرف، لا يفعل شيئاً، اليس كذلك؟ |
Ich hab sie davon überzeugt, dass Michael wusste, wer Scylla kaufen wird. | Open Subtitles | لقد اقنعتهم بان مايكل يعلم من الذي سيشتري سيلا |
Wer würde so was Ekelhaftes kaufen? | Open Subtitles | من الذي سيشتري مثل هذه الأشياء المقرفة ؟ |
Er hat mir gesagt, die Verbrecher wollen hier jede Menge Land kaufen. | Open Subtitles | الكبير السوقِ بأن أخبرني انظري، هنا أرض سيشتري |
Denkst du er hätte mir auch Käsestangen gekauft? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنه سيشتري لدي شرائح الجبن؟ |
Du hast gesagt, du kaufst mir... | Open Subtitles | قلت أنني لم.. عزيزي ، ماذا... وعندها قلت أن ذلك سيشتري لي بعض... |