Aber wenn ich ihm beweisen kann, dass es stimmt, muss er mir helfen. | Open Subtitles | لكن إن أثبت له أن الأمر صحيح، سيضطر إلى مساعدتي على إيقافه. |
Er hat es sich eingebrockt. Nun muss er die Suppe auslöffeln. | Open Subtitles | إنه سريره ويؤسفني أنه سيضطر للاستلقاء به |
Etwas ist an Papis Raumschiff kaputtgegangen, daher muss er umkehren, bevor er zum Mond gelangt. | Open Subtitles | لقد تعطل شيء ما في مركبة أبيك و سيضطر للعودة قبل أن يصل إلى القمر |
Er wird vor dem Friedensrichter erscheinen, wenn er's kann, der alte Narr. | Open Subtitles | سيضطر ان يواجه المحكمة عندما يكون قادرا - العجوز الاحمق |
Er wird sich mehr als verstecken müssen, wenn die Bombe platzt. | Open Subtitles | حسناً ، سيضطر إن للإختباء خلف شيء أكثر من ذلك . عندما يقرأ الناس هذا . |
Aber wir müssen uns den Tatsachen stellen: irgendwann wird er gehen. | Open Subtitles | حسنا سيضطر للرحيل فى وقت ما يجب ان نواجه ذلك |
- Wenn Ihr gegen ihn kämpft, wird er Euch behandeln wie jeden anderen Gegner. | Open Subtitles | لو أنك قمت بمنازلته، سيضطر الى معاملتك كما يفعل مع أي خصم آخر |
Weit entfernt von seiner Basis muss er, da der Winter anbricht, sich zurückziehen. | Open Subtitles | على بعد خمسمائه فرسخ من قاعدته عندما يحل الشتاء سيضطر للإنسحاب |
Letzten Endes muss er zur Druckerei zurück. | Open Subtitles | فى النهاية سيضطر أن يعود حيث طبعت الشيكات |
Irgendwann muss er wieder zurück. | Open Subtitles | سيضطر للرحيل بنهاية المطاف وجب الصمود حتئدٍ |
Jetzt muss er noch die Anderen überzeugen, bevor sie sich ihm öffnen. | Open Subtitles | سيضطر لمحاولة الإشتراك مع الآخرين حتى يصارحوه بأمورهم |
Ab jetzt muss er seine Frau mit zum Golfen nehmen. | Open Subtitles | من الأن فصاعداً, سيضطر إلى أخذ زوجته إلى الغولف معه |
Danach muss er mit jemandem sprechen. | Open Subtitles | حسنٌ، حتماً بعد كل هذا. ربما سيضطر أن يخبر أحدهم. |
- Sir, wenn Sie ihm die Anweisung geben, dann muss er wieder ins Krankenhaus. | Open Subtitles | يا سيدي , من الضروري أن يكون في المستشفى سيضطر للذهاب إن أمرته بذلك |
Er wird sich ärgern, dass er seinen Anwalt anrufen muss. | Open Subtitles | سيتضايق لأنه سيضطر للاتصال بمحاميه |
- Warum sollte ich? Er wird den Rest seines Lebens mit Ihnen verheiratet sein. | Open Subtitles | سيضطر لتمضية بقية حياته معك |
Er wird zurückbleiben müssen, so wie du. | Open Subtitles | سيضطر للبقاء هنا مثلك |
wird er müssen, oder er kann sich einen neuen Beruf suchen. | Open Subtitles | سيضطر لذلك، او عليه ان يعثر على مهنة أحرى |
Falls Keith plant weiter zu fliegen, wird er zum Tanken landen müssen. | Open Subtitles | اذا لو خطط كيث للابتعاد أكثر من هذا سيضطر للتوقف للتزود بالوقود |
Die wird er wohl ändern müssen. - RAMSEY: | Open Subtitles | سيضطر الى تغيير خططه |