Sie werden ohne ihn auskommen müssen. Sie können gehen. | Open Subtitles | سيكون عليكم بذل قصارى جهدكم بدونه انصراف |
Wenn Sie dort arbeiten wollen, müssen Sie erst an uns vorbei. | Open Subtitles | إذا أردتم العمل بهم سيكون عليكم المرور خلالنا أولًا |
Wenn Sie es hier schaffen wollen, es da draußen schaffen wollen, müssen Sie akzeptieren, dass wir alle Stärken haben | Open Subtitles | إذا أردتم مواجهته هنا، إذا أردتم مواجتهه بالخارج، سيكون عليكم تقبل حقيقة |
Zuerst müsst ihr jemand anderes kennenlernen. | Open Subtitles | أخشى أنه سيكون عليكم مقابلة شخص آخر أولاً. |
Wenn ihr das Geld klaut, müsst ihr mich töten. | Open Subtitles | أنتم تسرقون هذا المال إذا سيكون عليكم قتلي |
Aber wenn es anfängt, müsst ihr schnell handeln. | Open Subtitles | و لكن حينما تبدأ... سيكون عليكم التحرّك سريعاً |
Und in diesem Moment müssen Sie entscheiden, wer Sie sein wollen. | Open Subtitles | وبهذه اللحظة... ، سيكون عليكم تقرير من تريدون أن تغدونه |
Wenn Sie diese Verdächtigen sehen, müssen Sie sie verfolgen und das Zielobjekt finden. | Open Subtitles | سيكون عليكم ملاحقتهم وإستعادتكم للهدف |