"سيكون من الصعب" - Traduction Arabe en Allemand

    • Es wird schwer
        
    • wird es schwierig
        
    • wird es schwer
        
    Es wird schwer Einzelheiten über einen Fall zu bekommen, von dem ich nichts wissen dürfte. Open Subtitles سيكون من الصعب إيجاد تفاصيل عن قضية لا يفترض بي ان اعرف عنها حتى
    Es wird schwer sein, etwas zu finden, was vor Jahrhunderten vergraben wurde. Open Subtitles سيكون من الصعب جدا العثور على دفن شيء منذ قرون
    Es wird schwer, ihn dazu zu kriegen. Open Subtitles انه سيكون من الصعب اجباره على القيام بذلك.
    Wenn die Gäste aufwachen, wird es schwierig. Open Subtitles سيكون من الصعب عليكِ إبقاء الناس فى الفندق عندما يستيقظوا
    So lang du das Loch nichts stopfen kannst, dass du deinen Mund nennst, wird es schwierig, mir das Herz auszureißen. Open Subtitles الى ان تستطيع أن تملاء تلك الفجوة عليك ان تستدعي فمك سيكون من الصعب انتزاع قلبي
    Sobald die Alliierten im Boot sind, wird es schwer, die Flugzeuge zurückzurufen. Open Subtitles عندما نقحم حلفائنا بذلك سيكون من الصعب إرجاع هذه الطائرات
    Ohne Referenzwerte wird es schwer, etwas Brauchbares zu kriegen. Open Subtitles سيكون من الصعب الحصول على قراءة حتى نجعله يستقر عند معايير أساسية.
    Ich vermute, Es wird schwer, heute nacht aus dem Wald heraus zu finden. Open Subtitles أعتقد أنه سيكون من الصعب . الخروج من الغابة هذه الليلة
    Es wird schwer werden... ihm klarzumachen, daß die nicht herkommen, um uns zu retten. Open Subtitles سيكون من الصعب إقناعه بالتفكير بأنّهم لن يأتوا لإنقاذنا
    Das ist ein teures Sensorschloss. Es wird schwer werden, es aufzubrechen. Open Subtitles إنّه قفل إستشعار متطوّر، سيكون من الصعب كسره
    Es wird schwer, ihn zu retten, wenn er es selbst nicht kann. Open Subtitles سيكون من الصعب إنقاذه إذا لم يكن بإمكانه إنقاذ نفسه
    Nun, Es wird schwer für dich sein, zu sprechen, nachdem ich dir die Kehle rausgerissen habe. Open Subtitles سيكون من الصعب عليك الكلام بعد أن أُمزق حياتك
    Es wird schwer genug für sie sein, zu glauben, dass er zu so etwas fähig ist. Open Subtitles أعني، سيكون من الصعب بالنسبة إليها أن تصدّق أنه قادر على هذا حتى
    Es wird schwer werden, jemand anderen zu finden, der sich deine Siegesrede anhört. Open Subtitles سيكون من الصعب أن تجد شخصاً آخر ليستمع لخطب نجاحك
    Wenn das weitergeht, wird es schwierig, den Berg hochzufahren. Open Subtitles إذا استمر سقوط الثلج، سيكون من الصعب الوصول إلى الساحل
    Nun, wenn wir keine Möglichkeit finden, wie wir diesen Brandbeschleuniger kontrollieren können, wird es schwierig werden, den Explosionszeitpunkt festzulegen. Open Subtitles حسنا، إذا لم نتمكن من معرفة طريقة للسيطرة على هاذه العجلات سيكون من الصعب توقيت الانفجار
    Wie sind wir darauf vorbereitet, falls es erneut an Land geht? Im Rahmen dieser Abwehrstrategie auf dem Wasser wird es schwierig, schnell auf eine Entdeckung zu reagieren. Open Subtitles كيف هي الاستعدادات إذا عاد الى الشاطئ مرة أخرى؟ إذا تم رصده، سيكون من الصعب التعامل معه من على حافة المياه
    wird es schwierig werden, sie aufzuspüren. Aber wir werden sie finden. Open Subtitles سيكون من الصعب تعقبها، ولكن سنجدها
    Falls er Arkad tötet, selbst wenn er es versucht und scheitert... wird es schwer, die Leute zu überzeugen, dass er allein handelte. Open Subtitles لو نجح بقتل (آركاد), حتى لو حاول و فشل سيكون من الصعب أقناع الناس أنه يقوم بأفعاله لوحده
    Für Chris wird es schwer. Open Subtitles ولكن سيكون من الصعب على كريس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus