"سيلفيا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Silvia
        
    • Sylvia
        
    • Sylvie
        
    • Sylvias
        
    Silvia ist eine etwas aufmüpfige Patientin. Ohne Ellbogen-Operation... könnte sie den Arm verlieren. Open Subtitles سيلفيا مريضه عنيده , إذا لم نستأصل العصب سوف تفقد ذراعها
    "Silvia, Rudy war der Meinung, er hätte heute Flötenunterricht." Open Subtitles سيلفيا ؟ أعتقد أن لدينا ما نناقشه هذا اليوم ؟
    Schnappt euch Silvia und verlasst sofort den Bus! Open Subtitles تقدما كلاكما إلى سيلفيا بروم و إجعلوها تنزل من الحافله الآن
    Sylvia tritt dafür ein die Meere vor unseren Essensgewohnheiten zu schützen. TED تقوم سيلفيا بحملة لإنقاذ المحيطات من الطريقة التي نأكل بها.
    Sylvia, benimm dich! Wir werden das ein anderes Mal nachholen. Was? Open Subtitles تحشمى يا سيلفيا سوف نقوم بهذا قريباً فى وقت آخر
    Sylvie Desmée, Karine Garcia, Julie Pascaud. Sagt Ihnen das nichts? Open Subtitles سيلفيا ديسمي وكارين غارسيا هل يذكرونك بشيء؟
    Joels Opa starb letztes Jahr, und Grandma Sylvie kam nach Bluebell, weil Familie unglaublich wichtig ist, genau wie das Verzeihen. Open Subtitles إذا جده قد مات العام الفائت و الجده سيلفيا اتت طوال هذه المسافه إلى بلوبيل للأحتفال لأن العائلة مهمه جداً جداً
    "Liebe Silvia." "Eigentlich war ich gekommen, um dir etwas zu sagen." Open Subtitles عزيزتى سيلفيا, لقد حضرت لأبلغك شيئا لكننى لم أفعل
    Und hatte Silvia Gaus recht? Sollen wir routinemäßig TED وهل كانت "سيلفيا جاس" على حق؟ وهل علينا قتل..
    Ich bin die Silvia, deren Familie Sie getötet haben. Open Subtitles أنا سيلفيا التى تعرضت عائلتها للقتل
    Als diese herzzerreißenden Bilder von mit Öl bedeckten Vögeln im letzten Jahr vom Golf von Mexiko zu uns kamen, nach der grauenerregenden BP Ölkatastrophe, wurde eine deutsche Biologin namens Silvia Gaus so zitiert: "Wir sollten alle mit Öl überzogenen Vögel einschläfern, weil Studien gezeigt haben, dass weniger als ein Prozent von ihnen überlebt, nachdem sie freigelassen werden." TED فحين بدأت الصور المفجعة للطيور الغارقة في النفط تظهر من خليج المكسيك العام الماضي أثناء التسرب النفطي الفظيع لشركة النفط البريطانية كانت عالمة الأحياء الألمانية "سيلفيا جاس" صرحت قائلة.. "علينا أن نقتل كل هذه الطيور بدافع الرحمة لأن الدراسات أظهرت أن أقل من 1% منها ينجو بعد علاجه و اطلاق سراحه ."
    Silvia, was machst du da? Open Subtitles سيلفيا ،ماذا تفعلين؟
    Wie Valentin und Silvia? Open Subtitles وبالحب قبل أي شيء مثل "(فالانتاين) و(سيلفيا)"؟
    Welch Freud' ist Freude, wenn Silvia nicht da ist? Open Subtitles إذا لم أرَ (سيلفيا)؟ ما هو السرور، إذا لم تمرّ (سيلفيا
    Ist Ihr Name Silvia Broome? Open Subtitles إسمك هو سيلفيا بروم ؟
    Also war ich voll purer Neugier, als ich eine TED-Prize-Gewinnerin namens Dr. Sylvia Earle aufsuchte. TED مع وجود فضولٍ كبير في روحي عندما ذهبت لزيارة الحائزة على جائزة تيد التي بأسم د. سيلفيا إيرل.
    Nun bekomme ich ja keinen Wunsch, aber ich sage sicherlich, dass ich tun werde, was ich kann, um Sylvia Earles Wunsch zu erfüllen. TED الآن ليس لدي أمنية، لكني بالتأكيد أستطيع القول أنني سأبذل قصارى جهدي لدعم تحقيق أمنية سيلفيا إيرلي.
    Und Sylvia hat gesagt, dass wir die Meere zerstören, bevor wir sie überhaupt kennengelernt haben, und sie hat Recht. TED و قالت سيلفيا اننا ندمر المحيطات قبل حتى ان نعرف ماذا فيهم، وهي محقة.
    John Edward, Sylvia Browne und Rosemary Altea, sind andere Beispiele. TED جون ادوارد، براون سيلفيا وروزماري ألتيا، هم المشغلين الآخرين.
    Also, Joels Grandma Sylvie, die süße, alte, kürzlich verwitwete Sylvie, will für Chanukka kochen. Open Subtitles حسناً إذاً جدة جويل سيلفيا العجوز الجميله الارملة مؤخراً سلفيا تريد أن تحتفل بعيد المناره غداً
    Sie flirtet. Grandma Sylvie macht aus dem Lichterfest ein Knutschfest. (BEIDE LACHEN) Open Subtitles الجدة سيلفيا وضعت الماك في الماكبيين بابس و إدوارد عادا بلا شيء كذلك فرانك
    Sie hätten vor Sylvias Tod angefangen, sie zu brandmarken. Open Subtitles بأنك قبل موت سيلفيا قمتي بوصمها بهذه الجروح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus