"سينتهي بنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • werden wir
        
    • landen
        
    • Wir würden uns
        
    • enden wir
        
    Ach, und baumeln werden wir auf den hohen Ästen der Eiche. Open Subtitles سينتهي بنا الأمر الى حبل المشنقة معلقين على شجرة بلوط عالية
    Wenn wir das Ding drehen, werden wir im Knast landen. Vergesst Babitch. Open Subtitles سنؤدي هذه المهمة, و سينتهي بنا المطاف كلنا في السجن
    Nach diesem Job hier werden wir uns eh wieder an Ihre Fersen heften müssen. Open Subtitles افعل ما بدا لك هنا، ولكن غادر بسرعة ولأنك حجر عثرة دائم، فإنه سينتهي بنا المطاف بملاقاتك مجددًا بعد انتهائنا
    Wir verpfeifen einander und landen in derselben Zelle. Open Subtitles إذا وشينا ببعضنا البعض، سينتهي بنا المطاف داخل زنزانة واحدة.
    Wir würden uns wohl gegenseitig erschieBen. Open Subtitles سينتهي بنا الحال لإستخدامه ضد بعضنا البعض
    "Wir würden uns dran gewöhnen." - "Woran?" - "An uns beide." Open Subtitles سينتهي بنا الأمر معتادين على ماذا ؟
    Vielleicht enden wir alle bei Pony-Essays oder Hausarbeit. Open Subtitles حقاً؟ ربما سينتهي بنا المطاف مع مقالات ،المهور أو الواجبات المدرسة
    Und sollten meine Leute nicht südlich der Mauer sein, sobald es ernst wird, werden wir alle schlimmer als der Tod enden. Open Subtitles وإن لم يكن قومي جنوب الجدار حين يكون الأمر جدي، سينتهي بنا المطاف جميعًا بأسوأ من كوننا موتى.
    Wenn die Geister weiter Gäste töten, werden wir null Sterne bekommen. Open Subtitles الأشباح تستمر بقتل النزلاء, سينتهي بنا الحال بصفر نجوم.
    Früher oder später werden wir beide Tot sein. Open Subtitles - عاجلاً أو آجلاً، سينتهي بنا الأمر ميتَين غالباً -
    - Conner, sofern wir nicht anfangen zu reden, werden wir zerbrechen und genau deshalb, werden wir im Gefängnis landen. Open Subtitles كونر) ، ينتهي العلاج بعد أن نتكلم جميعنا ) كلنا سننهار وهكذا بالضبط كيف سينتهي بنا المطاف إلى السجن
    Also... werden wir als die prinzipienfestesten Leichen auf dem Friedhof für Unbekannte enden. Open Subtitles لذا سينتهي بنا الأمر (كالجثث الأكثر خلقاً في ميدان (بوترز
    landen wir alle irgendwo wo niemand suchen wird. Open Subtitles سينتهي بنا المطاف في مكانٍ ما حيث لن يبحث عنّا أحد.
    Sie waren sich sicher, dass wir alle hier landen würden. Open Subtitles كنت متأكدًا أنه سينتهي بنا الأمر هنا والآن
    - Wir würden uns dran gewöhnen. Open Subtitles سينتهي بنا الأمر معتادين
    Wir würden uns dran gewöhnen. Open Subtitles - سينتهي بنا الأمر معتادين
    Sind wir dann nicht südlich der Mauer, enden wir alle schlimmer als tot. Open Subtitles وإن لم يكن قومي جنوب الجدار حين يكون الأمر جدي، سينتهي بنا المطاف جميعًا بأسوأ من كوننا موتى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus