"شئت أم" - Traduction Arabe en Allemand

    • du willst oder
        
    • es willst oder
        
    • Sie wollen oder
        
    • es dir gefällt oder
        
    Ich werde alles tun, um dich zu retten, ob du willst oder nicht. Open Subtitles سأعمل ما علي فعله لابقائك حي شئت أم أبيت
    Du konntest nie gut mit Kindern, aber ob du willst oder nicht, die Vampire existieren wegen dir. Open Subtitles لكن شئت أم أبيت، مصّاصي الدماء موجودين بسببكم.
    Auf der Erde, die immer noch der Mittelpunkt der Zivilisation ist, ob du willst oder nicht. Open Subtitles إلى الأرض التي ستظل مركز الحضارة شئت أم أبيت
    Ada, ob du es willst oder nicht, es wird kein Schiff mehr geben, das mich fortbringen kann. Open Subtitles شئت أم أبيت لا يوجد سفينة الآن تستطيع حملي بعيدا
    Noch wissen viele von uns nicht, dass dieser Kampf gerade geführt wird, aber das wird er, ob Sie wollen oder nicht. TED الآن، الكثير منا لا يعلم أن القتال جاري، لكنه كذلك، سواء شئت أم أبيت.
    Dein Einfluss auf die Zukunft hat bereits begonnen, ob es dir gefällt oder nicht. Open Subtitles لقد بدأ تأثيرك على المستقبل بالفعل شئت أم أبيت
    Du bist dabei, ob du willst oder nicht. Open Subtitles أنك طرفاً في هذا الأمر شئت أم أبيت
    - Er wird sicher wieder auftauchen. Ob du willst oder nicht. Open Subtitles ،واثق أنه سيظهر مُجددًا شئت أم أبيت
    Du bist mittendrin, ob du willst oder nicht. Open Subtitles أنتِ متورطة، شئت أم أبيت
    Ob du willst oder nicht, du bist ein Held. Open Subtitles شئت أم أبيت أنك بطل
    Du kommst mit, ob du willst oder nicht. Open Subtitles ستأتي معي شئت أم أبيت !
    Ich helfe dir da durch, ob du es willst oder nicht. Open Subtitles سوف أجعلك تجتاز تلك المحنة شئت أم أبيت
    Und da du ein Spieler bist, wirst du Lane den Stick geben,... ob du es willst oder nicht. Open Subtitles وباعتمادك على الحظ لعل ينتهي بك الحال بتسليم (لين) القرص شئت أم أبيت
    Ob Sie wollen oder nicht, Sie leben jetzt auch in dieser Welt. Open Subtitles شئت أم أبيت، أنت تعيش في هذا العالم أيضاً
    Mein Dad sagte, es gäbe keinen besseren Mann als Doktor Vale, so schnell werden Sie mich also nicht los, ob Sie wollen oder nicht. Open Subtitles أكد لي أبي أن الدكتور (فال) هو أفضل من سيساعدك فسواء شئت أم أبيت، أنت عالق معي
    - Mein Kopfgeld holen. Ob Sie wollen oder nicht. Open Subtitles سأحصد جائزتي، شئت أم أبيت.
    Ob es dir gefällt oder nicht, wir müssen sie retten. Open Subtitles في مطلق الأحوال شئت أم أبيت سيتحتم أن نكون منقذيهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus