| Ist schon gut, Grace. Das ist Ferris Bueller, der Mistkerl. | Open Subtitles | كل شئ على ما يرام ,جراس إنه فيريس بويلر ذلك الغبى الصغير |
| Ist schon gut, Doc. Ist gut. | Open Subtitles | كل شئ على ما يرام يا دكتور إنّه بخير |
| Ist schon gut, Doc. Ist gut. | Open Subtitles | كل شئ على ما يرام يا دكتور إنّه بخير |
| Alles ist in etwa noch so, wie es war... als du auf Reisen gegangen bist. | Open Subtitles | كل شئ على ما يرام منذ أن... كما تعرف عندما ذهبت إلى رحلتك... .. |
| Geh schon, das ist in Ordnung. | Open Subtitles | إمضي في طريقك. إمضي في طريقكْ،كل شئ على ما يرام. |
| - Oh, mir ist schwindelig. - Es ist in Ordnung. Sie haben nichts. | Open Subtitles | أوه ،إننى أشعر بدوار ،ساعدنى - كل شئ على ما يرام ،أنت بخير - |
| Ist schon gut. Ist schon gut. | Open Subtitles | كل شئ على ما يرام كل شئ على ما يرام |
| Es Ist schon gut. | Open Subtitles | كل شئ على ما يرام |
| Ist schon gut, Kleiner. | Open Subtitles | كل شئ على ما يرام يا فتى |
| Ist schon gut. | Open Subtitles | كل شئ على ما يرام |
| Ist schon gut. | Open Subtitles | . كل شئ على ما يرام |
| Ist schon gut. | Open Subtitles | . كل شئ على ما يرام |
| Es Ist schon in Ordnung. | Open Subtitles | كل شئ على ما يرام |
| - Komm schon, mein Schatz. Ist schon gut. | Open Subtitles | -أرجوك حبيبتي , كل شئ على ما يرام |
| Ist schon gut. | Open Subtitles | كل شئ على ما يرام. |
| Nein, das ist in Ordnung. Ich danke Ihnen. | Open Subtitles | كلا كل شئ على ما يرام شكراً لك |
| Alles ist in Ordnung. | Open Subtitles | لا .. بالعكس كل شئ على ما يرام |
| Mademoiselle, es ist alles in Ordnung. Alles ist in Ordnung. | Open Subtitles | انستى, لاعليك, كل شئ على ما يرام |
| Es ist in Ordnung. | Open Subtitles | لذا فكل شئ على ما يرام |
| Nichts ist in Ordnung. | Open Subtitles | لا يوجد شئ على ما يرام |