"شئ مهم" - Traduction Arabe en Allemand

    • etwas Wichtiges
        
    • wichtig
        
    Ich meine, es könnte jemandes Gesundheit sein, jemandes Karriere, oder einfach etwas Wichtiges für sie. TED أعني، قد تكون صحة شخص ما، قد تكون عمل شخص ما، شئ مهم بالنسبة لهم.
    Weil du die Art Mensch bist, die etwas aufgibt, nur um für jemand anderen etwas Wichtiges zurückzuholen. Open Subtitles لأنك من الأشخاص اللطيفين تستغني عن أي شئ لترجع شئ مهم لشخص آخر
    Es muss etwas Wichtiges in diesem Kästchen gewesen sein. Open Subtitles لابد أن هناك شئ مهم في هذة الحقيبة
    Ich bin mir sicher, das ist total wichtig, aber ich habe eine Frage. Open Subtitles حسنا . أنا متأكدة أن هذا شئ مهم لكن عندى سؤال آخر
    Es gibt mir das Gefühl, dass alles, was mir wichtig ist, verschwindet. Open Subtitles لقد جعلتني اشعر بأن كل شئ مهم بالنسبة لي سوف يختفي
    Warum haben wir die. Nun, wie ich sagte, haben wir sie, weil wir es wichtig finden, verspielt zu sein. TED لماذا لدينا هذه الأشياء؟ حسنا، كما قلت سابقا، نحن لدينا هذه الأشياء لأننا نعتقد أن ربما اللعب هو شئ مهم.
    Ich muss dir etwas Wichtiges sagen. - OK. Open Subtitles لدى شئ مهم للحديث معك بشأنه حسناً؟
    Er sagte, dass er mich etwas Wichtiges fragen müsste. Open Subtitles وقال انه لديه شئ مهم لسؤالي عنه
    Hi, Alice, ich bin du und muss dir etwas Wichtiges sagen. Open Subtitles اهلا اليس انا انت ولدي شئ مهم لأقوله لك
    Hi, Alice, ich bin du und muss dir etwas Wichtiges sagen. Open Subtitles اهلا اليس انا انت ولدي شئ مهم لأخبرك به
    Hat er etwas Wichtiges herausgefunden? Open Subtitles هل إكتشف أى شئ مهم ؟
    Es passiert etwas Wichtiges. Open Subtitles هناك شئ مهم سيحدث
    etwas Wichtiges? Open Subtitles شئ مهم
    Weil ich echt finde, dass Ökologie und der Weltfrieden heutzutage voll wichtig sind. Open Subtitles كعلم البيئة أو السلام العالمي هذا شئ مهم جداً اليوم
    - Es ist wichtig! Es stellt mir morgens um acht lauter Fragen! Open Subtitles انه شئ مهم جدا سيغلق في الساعة الثامنة صباحا
    Und ich glaube, dass das wirklich wichtig ist. TED في الواقع اظن ان هذا شئ مهم جداً.
    Und es ist sehr wichtig, zu verstehen, dass die überwiegende Mehrzahl der Bearbeitungen auf der Website aus einer eng verbundenen Community von 600 bis 1.000 Leuten kommt, die ständig miteinander kommunizieren. TED وهذا شئ مهم جداً إستيعابه بالفعل، هو أن الأغلبية العظمى من التحريرات التي تأتي إلى الموقع تأتي من خلال مجموعة صغيرة جداً من المجتمع، ربما 600 الى 1000 شخص الذين هم في إتصال مستمر.
    Wegen der Bank, das ist mir wichtig. Open Subtitles سرقة هذا البنك شئ مهم بالنسبه لي
    Es muss wichtig sein, wenn Sie den weiten Weg hieraus fahren. Open Subtitles لابد أنه شئ مهم للغايه لتأتوا الى هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus