"شارمين" - Traduction Arabe en Allemand

    • Charmaine
        
    • Germaine
        
    • SOC
        
    • Charming
        
    • Charmin Ultra
        
    • Sharmeen
        
    Sie haben es nur deswegen Charmaine nicht gesagt, weil sie verlangen würde, dass Sie sofort zur Polizei gehen. Open Subtitles أظن أن السبب الوحيد الذي يمنعك من إخبار شارمين هو لأنك تعرف أنها ستصر عليك بأن تذهب إلى الشرطة مباشرة
    Danke, Charmaine. In 1 Stunde bring ich sie zurück. Open Subtitles شكراً شارمين ، سأعيده في خلال ساعه
    Germaine. Ok, ich weiß, das war heftig. Open Subtitles شارمين) , الأمور تصبح غريبة بعض الأحيان)
    An deinem Gesichtsausdruck solltest du noch arbeiten, Germaine. Entschuldigung. Was? Open Subtitles ربما عليك أن تضبطي ملامح وجهك يا (شارمين)
    SOC: Welchen Segen würdest du davon bekommen ein Selbstmordattentat zu begehen? TED شارمين: ما المباركة التي ستحصل عليها من تنفيذ هجوم إنتحاري؟
    Ich will die Nummer eins und die Nummer zwei... bis morgen in Charming haben. Open Subtitles أريد الرقم واحد والرقم اثنان في " شارمين " بنهاية يوم غد
    "Charmin Ultra Doppel-Rolle. Open Subtitles مناديل شارمين المزدوجة
    Ich engagier Artie und Charmaine für den Service. Open Subtitles سأعين (آرتي) و (شارمين) لكي يعدوا الطعام و الشراب
    Aber probier das tonnatos. Charmaine! Open Subtitles لن تفوتك اللحم الضأن الصغير "توناتاس" (شارمين)
    Charmaine ist eine starke Frau. Open Subtitles شارمين امرأة قوية
    Hör doch mal zu, Charmaine, wenn ich noch einem Hummer meine Hand in den Arsch stecken muss ohne eine Pause, werd ich noch verrückt. Open Subtitles مستحيل - (انصتي يا (شارمين - إذا حاولت أن أظبخ مرة أخرى بدو الحصول على أجازة
    Charmaine... Sie könnte eingestellt werden. Open Subtitles على شارمين أن تجهز الصالة
    Wir überprüfen das. Und danke, Germaine, gute Arbeit. Open Subtitles لذا طلبت من (شارمين) أن تبحث في اتجاه آخر...
    - Germaine, was hast du gemacht? Open Subtitles ماذا فعلت يا (شارمين
    - Germaine? Open Subtitles - (شارمين
    Germaine? Open Subtitles (شارمين)
    SOC: Bei meiner Recherche habe ich gesehen, dass die Taliban ihre Art und Weise, wie sie Kinder rekrutieren und trainieren, perfektioniert haben. Das ist ein fünfstufiger Prozess- TED شارمين: أنا، خلال بحثي، وجدت أن طالبان قد أتقنت الطريقة التي تجند بها وتدرب الأطفال. وأعتقد أنها عملية من خمس خطوات.
    SOC: Würdest du gerne ein Selbstmordattentat begehen? TED شارمين: هل ترغب في تنفيذ هجوم إنتحاري؟
    Ich würde nichts lieber tun, als meine beiden Mädels mit nach Charming zu nehmen. Open Subtitles لا شئ احبه اكثر من اخذ بناتى الى شارمين
    "Doppelt so viele Lagen wie normales Charmin Ultra. Open Subtitles أفضل مرتين من أي شارمين عادية
    Sharmeen Obaid Chinoy: Er erzählt mir das die Kinder anschließend mehrere Monate Militättraining bekommen. TED شارمين عبيد تشينوي: إنه يخبر ذلك الطفل يعطى شهور من التدريب العسكري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus