"شبكة الكهرباء" - Traduction Arabe en Allemand

    • Stromnetz
        
    • Stromversorgung
        
    • Strom
        
    Elektrofahrzeuge hingegen müssen nicht das Stromnetz belasten. TED لكن المركبات الكهربائية لا تحتاج إلى زيادة الحمل على شبكة الكهرباء.
    Wir könnten rausgehen und sie ans nationale Stromnetz anschließen. Open Subtitles يمكننا أن نخرج ونشحنها من شبكة الكهرباء القومية
    Ich suche im weltweiten Stromnetz nach Energiespitzen. Open Subtitles إني أبحث في شبكة الكهرباء العالمية عن أي تدفق طاقي في أي مكان بالعالم.
    Haben Sie von Ihrem Standort Zugang zur Stromversorgung? Negativ. Open Subtitles أيمكنك الوصول إلى شبكة الكهرباء من موقعك؟
    Sie haben vor, die Stromversorgung zu kappen und Open Subtitles إنّهم يُخططون لتحطيم شبكة الكهرباء وتعطيل مُراقبة الشُرطة،
    Du und Giles müsst euch ins Netz einhacken und der Initiative den Strom abdrehen. Open Subtitles عليك مساعدة جايلز في اختراق شبكة الكهرباء و فصل التيار عنهم
    Wenn das Stromnetz nicht mehr läuft, bedeutet das, dass gar nichts mehr geht. Open Subtitles ,إذا كانت شبكة الكهرباء معطلة يعني أنّ كل شيئٍ معطل
    Das Stromnetz wird aus dem gleichen Grund zusammenbrechen. Alles wird den Bach runtergehen. Open Subtitles شبكة الكهرباء ستنهار للسبب عينه، ستتحوّل الأرض لجحيم.
    Ich hab das Stromnetz als eine lückenlose Versorgungsquelle für das Internet gesehen, dabei ist es alles andere als das. Open Subtitles لقد تم علاج شبكة الكهرباء كما لو كان مصدر سلس من الإنترنت. انها ليست سلس، انها الفوضى.
    Einer unserer Schwerpunkte der letzten Zeit sind medizinische Geräte. Die Parallele von medizinischen Geräten zu dem Stromnetz des Iraks sind nicht offensichtlich, doch es gibt sie. TED أحد االمشاريع المهمة التي نعمل عليها حديثا هو أجهزة طبية, وقد لا يكون واضحا أن تلك الأجهزة الطبية لديها شيء مشترك مع شبكة الكهرباء في العراق هنالك بعض القواسم المشتركة
    Halte das Stromnetz am Laufen oder ich steck deinen Kopf rein! Open Subtitles يجدر أن تبقي شبكة الكهرباء خاصّتي قيد التشغيل، وإلّا حشرت رأسك فيها!
    Mit 15 hat er das städtische Stromnetz geknackt. Open Subtitles بسن الـ15، إخترق شبكة الكهرباء.
    Das Stromnetz war nur ein Prototyp. Open Subtitles شبكة الكهرباء كانت نموذجًا أوليًّا.
    Dank Annas Zurverfügungstellung der Blauen Energie ist Timbals Stromversorgung und die weitere Infrastruktur wieder intakt. Open Subtitles بفضل هدية القائدة العليا (آنا) للطاقة الزرقاء "تمّ ترميم شبكة الكهرباء و البنية التحتية في "تيمبال
    Ich muss den Strom abschalten. Open Subtitles يجب أن أجد غرفة المحرّكات، وأغلق شبكة الكهرباء
    Solch eine Maschine zieht eine übermäßige Menge Strom vom Netz. Open Subtitles آلة كهذه تعمل بسحب كمّ طاقة مهول من شبكة الكهرباء.
    In der ganzen Stadt ist der Strom ausgefallen. Wie das? Open Subtitles تعطّلت شبكة الكهرباء في المدينة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus