"شجارنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • unseren Streit
        
    • gestritten
        
    • unserem Streit
        
    • unseres Streits
        
    Wir werden unseren Streit jetzt gleich beenden, oder ich sag deiner Frau, um was es dabei geht. Open Subtitles نحن سننهي شجارنا الآن او ، سأقول لزوجتك ماحدث
    Können wir uns bitte nicht darüber streiten, wie wir unseren Streit bezeichnen? Open Subtitles هل بإمكاننا ألا نتشاجر حول تسمية شجارنا ؟
    Ich habe über unseren Streit nachgedacht. Open Subtitles كنت أفكر بشأن شجارنا
    Doug, denn nachdem wir gestritten haben, lief sie geradewegs zu dir. Open Subtitles لأنها هرعت إليك مباشرة بعد شجارنا
    Ich dachte, du wirst wieder zum alten Tandy und hast mich bewusst an der Tankstelle zurückgelassen wegen unserem Streit. Open Subtitles ظننت أنك تحولت إلى (تاندي) القديم وتركتني في محطة البنزين عمدًا بسبب شجارنا
    Das ist nicht wegen unseres Streits, oder? Open Subtitles قل إن هذا ليس بسبب شجارنا السابق.
    Tut mir leid, dass er dich in unseren Streit reinzieht. Open Subtitles انا اسف لجربك في شجارنا
    Warum? Weiß ich nicht. Darum haben wir ja gestritten. Open Subtitles -لا أدري، ذلك سبب شجارنا !
    Hast du von unserem Streit gehört? Open Subtitles (جوش)، هل وصلك نبأ شجارنا الذي خضناه؟
    Jules ist wegen unseres Streits ausgeflippt, weil sie nicht weiß, wie es ist, eine gute, gesunde Ehe zu führen. Open Subtitles جولز) تشعر بالتئنيب بخصوص شجارنا) لأنّها لا تعلم كيف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus