| Es gibt eine Milliarde Menschen auf unserem Planeten, die eine Behinderung haben. | TED | هناك مليار شخص على كوكبنا الذين يعانون من أنواع من العجز. |
| Es leben 2.237 Menschen auf dieser Arche... und wir haben nur genügend Landungsschiffe für 700 Menschen. | Open Subtitles | هناك 2.237 شخص على هذه السفينة ولا يوجد سفن سنقل كافية إلا لحمل 700 فقط. |
| Deine Hände sind plumpe Hilfsmittel, geführt von meinem Wissen bezüglich des Nervensystems. Ich hätte dich genauso so einfach lähmen können. Da ist jemand an der Tür. | Open Subtitles | يداك معدات خشنة تم إرشادها عبر معرفتي للنظام العصَبيّ كان بإمكاني أن أجعلك مشلولاً بسهولة هنالك شخص على بابي |
| Wenn jemand auf den Gleisen ist, hält er eben an. | Open Subtitles | يقودون طوال اللّيل. يتوقّفون إذا كان يوجد شخص على الخطّ |
| Es gibt wohl niemanden auf der Welt, der weniger über Trauer weiß als du. | Open Subtitles | أشكّ بأن يكون هناك شخص على وجه الأرض يعرف عن الحزن أقلّ منك |
| Ich verstehe es nicht. Du kannst nicht jemanden wegen Onanierens töten. | Open Subtitles | كلا لست أفهم لا يمكنك قتل شخص على العادة السرية |
| Ich hätte gern einen Medientreffer für jede Person auf dem Planeten die von weniger als einem Dollar am Tag lebt. | TED | أود وسيلة إعلامية من أجل كل شخص على هذا الكوكب الذي يعيش علي أقل من دولار واحد يومياً. |
| Zum Ende dieses Jahres wird es nahezu eine Milliarde Menschen auf diesem Planeten geben, die aktiv soziale Netzwerke nutzen. | TED | بنهاية هذه السنة، سيكون هناك حوالي مليار شخص على هذا الكوكب يستعملون الوسائط الإجتماعية بفاعلية. |
| Die Weltgesundheitsorganisation (WHO) schätzt, dass es knapp 400 bis 500 Millionen Menschen auf unserem winzigen Planeten gibt, die von einer psychischen Krankheit betroffen sind. | TED | تشير تقديرات "منظمة الصحة العالمية" أن هناك ما يقرب من 400 إلى 500 مليون شخص على كوكبنا الصغير الذين يصابون بمرض نفسي. |
| Aber es ist Teil unserer Mission, jedem Menschen auf dem Planeten eine Enzyklopädie zu geben. | TED | لكن جزء من ذلك هو أن نقوم بمهمتنا بتقديم موسوعة لكل شخص على هذا الكوكب. |
| Sie tat das, indem sie unrechtmäßig die Profile von 87 Millionen Menschen auf Facebook auswertete. | TED | وكانوا يقوموا بذلك بطريقة غير مشروعة بجمع ملفات شخصية لـ 87 مليون شخص على الفيسبوك. |
| Da ist jemand an der Tür. Willst du dran bleiben? | Open Subtitles | اوه, هناك شخص على الباب هل تريد ان تكون على الانتظار |
| Da ist jemand an der Tür. | Open Subtitles | اللعنة ثمة شخص على الباب |
| Damit können wir alles sehen, was jemand auf dem Rechner hat. | Open Subtitles | إنها تدعنا نرى كل شيء . بفعله أي شخص على هذا الكمبيوتر |
| Mayday, kann mich jemand auf dieser Frequenz hören? | Open Subtitles | إستغاثة. إستغاثه أدعو أي شخص على هذا التردد |
| Yeah, aber an diesem Ort ... könnten mehr als 100 Leute auf der Liste stehen. | Open Subtitles | و لكن في هذا المكان ، يمكن أن يكون هناك 100 شخص على القائمة |
| Sie sind der letzte auf diesem Schiff, der jemanden verurteilen darf! | Open Subtitles | أنت آخر شخص على هذه السفينة يحقه انتقاد أي أحدٍ |
| Es gibt keine einzige Person auf der Welt,... vor dem ich mich unter einem Tisch verstecken würde. | Open Subtitles | لا يوجد شخص على الكرة الأرضية أريد الأختباء منه تحت الطاولة |
| ZIEL: bis zum Jahr 2020, wie in der Initiative "Städte ohne Slums" vorgeschlagen, erhebliche Verbesserungen im Leben von mindestens 100 Millionen Slumbewohnern erzielt zu haben. | UN | الهدف: تحقيق تحسن كبير في الظروف المعيشية لـ 100 مليون شخص على الأقل من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020 على النحو المقترح في مبادرة “مدن بلا أحياء فقيرة” |
| niemand erreichte alles, was er wollte, aber jeder erreichte gerade soviel, dass der Handel bestehen blieb. | TED | لم يحصل أي شخص على كل ما أراد، ولكن كل شخص حصل على ما يكفيه لعقد الصفقات. |
| Jedem Mensch auf dem Planeten ist die gleiche Fläche zugeteilt. | TED | حيث أعطي كل شخص على سطح الكوكب مساحة متساوية. |
| jeder versicherte mir, dass Landwirte Versicherungen wollten, doch unsere Hauptkunden waren einfach nicht bereit zu kaufen. | TED | داوم كل شخص على إخباري أن الفلاحين يريدون التأمين لكن عملاءنا المبدئيون ببساطة لم يشتروا |
| (Skandiert:) Da ist wer an der Tür! Da ist wer an der Tür! | Open Subtitles | هناك شخص على الباب هناك شخص على الباب |