"شخص فى" - Traduction Arabe en Allemand

    • AUF DER
        
    • andere in
        
    • jemanden in
        
    • jemand in
        
    • Mensch in
        
    39.676 Überlebende AUF DER Suche nach einem Zuhause namens Erde. Open Subtitles الناجون : 39676 شخص فى البحث عن وطن .. يدعى بالأرض
    Sie war die süßeste Person AUF DER Welt. Open Subtitles لقد كانت الطف شخص فى العالم.
    "Ich kenn dich besser als jeder andere in der Welt." Open Subtitles انا اعرفك افضل من اى شخص فى العالم بنقاء
    Töteten Sie jemanden in Vietnam, Mr. Farley? Open Subtitles ألم تقم أبدا بقتل أى شخص فى فيتنام يا مستر فيرلى؟
    Er hat mehr Geld als irgend jemand in diesem Lokal. Open Subtitles لديه الكثير من المال أكثر من أىّ شخص فى هذا المكان
    Jeder Mensch in dieser Stadt verbiegt sich, damit Bianca sich wie zu Hause fühlt. Open Subtitles كل شخص فى هذا المدينة ينحني تراجعا ليجعل بيانكا تشعر كانها فى بيتها
    Ich habe jeden AUF DER Liste derjenigen überwacht, die jemals mit Gredenko per Telefon oder E-Mail Open Subtitles كنت أراقب كل شخص فى قائمة مراقبتنا أى شخص اتصل بـ(جريدنكو) عبر مكالمات هاتفية أو بريد إلكترونى
    Er ist der übelste Kerl AUF DER Welt. Open Subtitles يبدو أسوء شخص فى العالم.
    47.853 ÜBERLEBENDE AUF DER SUCHE NACH EINER HEIMAT Open Subtitles الناجون (49853 شخص) فى البحث عن وطن..
    47.858 ÜBERLEBENDE AUF DER SUCHE NACH EINER HEIMAT DER ERDE Open Subtitles (الناجون (49858 شخص فى البحث عن وطن..
    47.855 ÜBERLEBENDE AUF DER SUCHE NACH EINER HEIMAT Open Subtitles (الناجون (47855 شخص فى البحث عن وطن..
    47.861 ÜBERLEBENDE AUF DER SUCHE NACH EINER HEIMAT DER ERDE Open Subtitles الناجون (47861 شخص) فى البحث عن وطن..
    Ich hab ständig geübt, härter als jeder andere in meiner Einheit. Open Subtitles نعم , لقد تدربت طوال حياتى كلها تدربت أكثر من أي شخص فى وحدتى..
    Das ist ein ganz anderer Kampf,als Liston erwartet hat und wie viele andere in der Arena, kann ich ihnen versichern Open Subtitles هذا قتال مختلف كليا ً ..."كما هو متوقع من "ليستن وأىّ شخص فى هذه الصاله سيخبركم بذلك
    Aber wenn ich jemanden in meinem eigenen Garten vergraben hätte, Ich würde die ganze Zeit daran denken. Open Subtitles ولكن لو دفنت شخص فى حديقتى, سوف ابقى أفكر فى الموضوع طول الوقت
    Aber wenn ich jemanden in meinem eigenen Garten vergraben hätte, Ich würde die ganze Zeit daran denken. Open Subtitles ولكن لو دفنت شخص فى حديقتى, سوف ابقى أفكر فى الموضوع طول الوقت
    Ich suche im Grunde jemanden in den Staaten, der das Risiko mit mir teilen kann, jemand, der mir garantiert, dass er monatlich, sagen wir mal, 150 kg kauft. Open Subtitles أساسا ً، ما أبحث عنه ...هو شخص فى هذه الولايات ، يستطيع أن يُشاركنى الخطر ...شخصٌ ما يستطيع أن يُقدم ضمانا ً ، للشراء منى مثلا ً، 150 كيلو فى الشهر
    Wir wollen Ihnen begreiflich machen, dass jemand in Ihrer Familie, vielleicht sogar Sie... Open Subtitles إن ما نحاول أن نقوله لك هل يوجد شخص فى العائلة .. قادر
    Wer auch immer du bist, wohin du auch gehst, jemand in dieser Stadt will dich umbringen. Open Subtitles مهما تكون واينما تذهب شخص فى الدينة يريد قتلك
    Du bist der wichtigste Mensch in meinem Leben. Open Subtitles أنتى أهم شخص فى حياتى نعم
    Nutzt sie, um der mächtigste Mensch in ganz Frankreich zu werden. Open Subtitles أستخدمِ هذا لتكوني أقوي شخص فى "فرنسا".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus