"شرفتي" - Traduction Arabe en Allemand

    • meiner Veranda
        
    • meinem Balkon
        
    • meine Veranda
        
    • meinen Balkon
        
    Sie haben Glück, dass ich Christ bin. Ich hätte Sie auf meiner Veranda erschießen dürfen. Open Subtitles أنت محظوظ أني مسيحي، لأن أنا عندي الحق أن اضربك على شرفتي.
    Vor 18 Jahren schickte ich dem FBI-Labor Proben von einem Sack voller Exkremente,... die auf meiner Veranda angezündet wurden,... zur Fingerabdruck- und DNA-Analyse. Open Subtitles قبل 18 سنة أرسلت للمباحث الفيدرالية عيّنة لمختبر الجرائم من كيس الغائط تم احراقه ..أمام شرفتي
    Aber das Recht haben Sie verwirkt, als Ihr Köter sein Geschäft auf meiner Veranda gemacht hat. Open Subtitles لكنها لم تعد ملك لك عندما كلبك الحصان الضخم تبرز عليها أمام شرفتي
    Weißt du, Jones, wenn du gern in die Sterne guckst, musst du wissen, dass die Aussicht von meinem Balkon hinreißend ist. Open Subtitles أتعلمين، إن كنت تهوين مشاهدة النجوم، فيجب أن أقول أنه شرفتي تطل على العديد منهم.
    Ich vermute, sie hat frische Luft gebraucht. Ich konnte nicht schlafen. Ich sah sie von meinem Balkon aus gehen. Open Subtitles أحزر أنّها احتاجت لبعض الفسحة، جافاني النوم، فرأيتها من شرفتي.
    Ja, die ist für meine Veranda am See-Haus. Open Subtitles نعم ، إنها من أجل شرفتي من أجل بيت البحيرة
    Ich gebe dir 100 Dollar, was mich zu einem Halb-Eigentümer macht... und wir stellen sie auf meinen Balkon. Open Subtitles ساعطيك 100 دولار فأصبح مالكا للنصف و تضعوها في شرفتي
    Und lassen Sie es uns mal so sagen, dass wird ein wenig beeinträchtigt, wenn Sheriff Bulldog auf meiner Veranda steht und jede Menge Anschuldigungen gegen mich erhebt. Open Subtitles أنّ ذلك مهدد بالفشل عندما يصبح كلب الشريف واقف على شرفتي ويوّجه لي جميع تلك الإتهامات
    Und jetzt runter von meiner Veranda. Open Subtitles الآن أبعدي مؤخرتكِ الخشنة عن شرفتي.
    Ich habe Sie von meiner Veranda kommen sehen. Open Subtitles لقد رأيتك قادمة من على شرفتي هناك
    Ich möchte nur auf meiner Veranda sitzen. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أجلس على شرفتي
    Runter von meiner Veranda. Open Subtitles و الأن إبتعد عن شرفتي
    - Okay, runter von meiner Veranda. Open Subtitles حسناً ، أخرج من شرفتي
    Verschwinde verdammt noch mal von meiner Veranda und aus meinem Leben. Open Subtitles انصرف من شرفتي ومن حياتي
    - Runter von meiner Veranda. - Du bist tatsächlich gekommen. Open Subtitles ترجلي من شرفتي - لقد جئت فعلاً -
    Nun, vielleicht, auf eine verrückte unbewusste Weise hatte ich Angst, dass du mitten in der Nacht auf meinem Balkon auftauchst. Open Subtitles لعلي في مستوى جنونيّ من اللا وعيّ خشيت أن تظهر في شرفتي بمنتصف الليل.
    Von meinem Balkon aus darf ich fotografieren, was und wen ich will. Open Subtitles وأنا يحق لجعل أي صورة من أي شيء ... و... أريد أي شخص من شرفتي.
    "Ich habe einen Whirlpool auf meinem Balkon." Open Subtitles لدي جاكوزي في شرفتي لدي جاكوزي في شرفتي
    "Ich habe eine Zeitmaschine auf meinem Balkon." Open Subtitles لدي آلة زمن في شرفتي
    Sie sollten meine Veranda besser verlassen, Ihr Zeug packen und sofort verschwinden. Ich kann nirgendwohin. Open Subtitles أعتقد أنّه من الأفضل أن تنزلي من شرفتي وأن تأخذي حقائبك وترحلي رجاءً
    Das ist meine Veranda. Verpiss dich doch. Open Subtitles هذه شرفتي يمكنك الذهاب إلى المنزل.
    Ich trete nur auf meinen Balkon und Capua liegt mir zu Füßen. Open Subtitles أحتاج فقط لخطوة إلى شرفتي وكل (كابوا) تركع تحت قدمي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus