"شفتاه" - Traduction Arabe en Allemand

    • seine Lippen
        
    Dann fanden seine Lippen ihre, und sie hörte auf zu denken. Open Subtitles ثم وجدت شفتاه شفتاها مما جعلها تتوقف عن التفكير نهائياً
    Er sagte, das Schlimmste, das passieren kann, ist, wenn ein Junge denkt, seine Lippen steckten in Haferschleim. Open Subtitles .. أخبرني أن أسوء مايمكن أن يحدث هو أن يشعر الفتى أنه وضع شفتاه في طبق من الشوفان الرطب
    Die ganze Nacht hatte sie seine Augenlider betrachtet, seine Lippen und sein Gesicht. Open Subtitles و لكن في معظم الليل راقبت عيناه و شفتاه و وجهه
    Wäre es echte Wut, wären seine oberen Augenlider hochgezogen. Und seine Lippen wären zusammengepresst. Open Subtitles إن كان غضبه حقيقيّاً، فسترتفع أجفان عيناه و شفتاه ستكون أضيق
    Ich habe nur seine Lippen angeschaut, aber sagten diese gerade, was ich gerade denke? Open Subtitles لقد كنت أشاهد شفتاه فقط لكن هل قال ما أظن بأنه قد قاله ؟
    Wenn er einen Spannungspneumothorax hätte, dann wären seine Lippen weiß. Open Subtitles لو كان لديه توتر استرواح صدري لكانت شفتاه بيضاء
    seine Lippen waren dünn, aber sie verliehen ihm Substanz. Open Subtitles شفتاه كانت رفيعتين و لكن كان هٌناك شيئا عليهم
    In dem Augenblick, in dem seine Lippen meine berührten wusste ich, dass wir nie mehr getrennt sein würden. Open Subtitles فى اللحظة التى التقتْ شفتاه بشفتى... علمتُ أننا لن نفترق ثانية أبدا.ً
    Einer von ihnen hatte seine Lippen zugenäht. Open Subtitles أحدهم شفتاه مخيطتان بما يغلق فمه.
    Als seine Lippen ihren Atem spürten Open Subtitles بينما تقابلت شفتاه و انفاسها
    seine Lippen sind warm und süß. Open Subtitles شفتاه دافئتان وحلوتان.
    Ich dachte speziell an den werten Herr dort drüber,... der seine Lippen bewegt, während er die neuesten Heldentat von Betty und Veronica genießt. Open Subtitles لقد كنت أفكر خصيصاً برجل هناك يحرك شفتاه بينما يستمتع (المغامرات الأخيرة بين (بيتي) و (فيرونيكا
    Wenn ein Mann mit dir reden möchte, siehst du seine Lippen sich bewegen, ungefähr so. Open Subtitles شوف تجدين شفتاه تتحركان هكذا
    Ich spürte seinen Atem auf meinem Gesicht und dann seine Lippen. Open Subtitles شعرت بنفسه عل وجهي... و من ثم شفتاه!
    - seine Lippen sind aufgesprungen. Open Subtitles -انظري، شفتاه مشقوقتان
    - seine Lippen sind blau. Open Subtitles شفتاه زرقاء
    seine Lippen geküsst. Open Subtitles وقبلت شفتاه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus