Das ist Officer Sean Murphy, der neue Oberaufseher in Emerald City. | Open Subtitles | هذا الضابِط شون ميرفي الضابِط المَسؤول الجديد في مَدينَة الزُمُرُد |
Also, die Adresse, die Sean von Felix bekam? Das ist eine Gasse. | Open Subtitles | إذن العنوان الذي حصل عليه شون من فيلكس هو في زقاق |
Dass Sean und Leigh Anne Tuohy nach unserer Definition ... .. Förderer sind? | Open Subtitles | انه طبقا لتعريفتنا فإن شون و ليا آن يعتبروا معززين سيد اور |
Freunde sind wichtig für Shaun, aber man muss sich natürlich ab und zu etwas Zeit für einander nehmen. | Open Subtitles | الأصدقاء مهمون إلى شون لَكنَّك يَجِبُ أَنْ تَضعَ البعضَ تعليق الوقتِ الجانبي الممتازِ لهم. |
Aber es gibt einige Dinge die ich noch tun möchte, Shawn. | Open Subtitles | لكن هناك العديد من الاشياء التي اريد فعلها , شون |
Sean glaubt, er könnte herausgefunden haben, wer meine Mutter getötet hat. | Open Subtitles | شون يظن انه لربما قد عرف من قام بقتل امى. |
Kauf einfach dieses verdammte Ding, damit wir abhauen können, bevor Sean hier auftaucht. | Open Subtitles | فقط اشتري الشيء اللعين كي نبعده عن هنا قبل أن يظهر شون |
Also haben Sie Sean gefeuert, weil sie dachten, Kayla sei brillant. | Open Subtitles | بالضبط, انت طردت شون لانك كنت تعتقد بان كايلا ذكـية |
Ich verbrachte vier weitere Jahre mit einem Mann namens Sean in der düstersten Ecke der Kirche. | Open Subtitles | لقد بقت لمد اربع سنوات مع رجل يدعى شون في أظلم زاوية صغيرة من الكنيسة |
Sean wird Ihnen also etwas darüber erzählen, wie wir das gemacht haben. | TED | سيحدثكم شون قليلا عن كيفية قيامنا بذلك. |
Sean Gourley: Genau. Wir haben also 24.000 TEDx-Talks aus aller Welt genommen, 147 verschiedene Länder, wir haben diese Vorträge genommen und wollten die mathematischen Strukturen herausfinden, die den dazugehörigen Ideen zugrunde liegen. | TED | شون جورليي: تماما. أخذنا 24,000 محادثة لتيدكس من جميع أنحاء العالم، من 147 بلد مختلف، وأخذنا هذه المحادثات، وأردنا العثور على الهياكل الرياضية التي من ورائها الأفكار التي وراءها. |
Sean Hannity ist einer der nettesten Typen, die ich je getroffen habe. | TED | شون هانيتي شخص من الأشخاص الرائعين الذين قابلتهم على الأطلاق |
Ich wusste ganz sicher, dass er wegen Sean gekommen war. | Open Subtitles | أنا فقط أقول أنه ربما هناك احتمالات أخرى. عندما قتل شون ، وكنت أعرف مع اليقين أنه قد حان بالنسبة له. |
Sean, in den letzten Monaten warst du ein würdiger Schüler. | Open Subtitles | شون في الأشهر الأخيرة انت اثبت نفسك انك طالب جدير |
Sean Davidson ist an der weißen Linie, Joe Simpson an der roten. | Open Subtitles | شون ديفيدسون على الخط الأبيض وجو سيمبسون على الخط الأحمر |
Grundsätzlich würde ich sagen, deine neun Leben sind aufgebraucht, Shaun. | Open Subtitles | أنا أَقُولُ أرواحَكَ التسعة قد نفذت، شون. |
Ich verlasse mich darauf das Shaun noch einen genialen Plan in der Hinterhand hat? | Open Subtitles | أَئتمنُ شون عِنْدَهُ مخططُ عبقريُ آخرُ فوق كُمِّه؟ |
Aber nicht blöd genug zu glauben, dass Shawn gewinnt. | Open Subtitles | و لكني لست غبي بما يكفي لأعتقد أن شون سيفوز بهذا |
Hör zu, Shawn, in einigen Minuten kommen einige Männer hierher und du solltest nicht hier sein, wenn sie kommen, Ok? | Open Subtitles | اسمع، شون خلال بضعة دقائق سوف يحضر رجال سيأتون لهنا و لا يمكنك أن تكون هنا حين يصلون، اتفقنا؟ |
Wenn wir uns gegenseitig bekriegen, ist Tung Luen Shun am Ende. | Open Subtitles | وحالياً "تونج لوين شون" ،أنا لدي المال وأنت لديك العمّال |
In Anerkennung Ihrer herausragenden Tapferkeit ernenne ich Sie... zu Sir John Wayne. | Open Subtitles | من التمييز شجاعة بارِزة, امنحك السيد شون وانج |
es sind wirklich die fingerabdrücke von Chun hee die vor 30 jahren gestorben ist. | Open Subtitles | إنها بصمات شون هي التي ماتت منذ ثلاثين عاماً |
Würde es nicht alles vermasseln, wenn sie Seans Kind tragen würde, anstatt Erics. | Open Subtitles | الن تُلصّق الاعمال ببعضها اذا ما كانت تحمل طفل شون وليس ايريك. |
Seit Chon Thanh haben wir kaum Checkpoints passiert. | Open Subtitles | اوتعلم .. اننا لم نمر فى اى نقاط تفتيش منذ شون تان |