Sollte man etwas so Großes bauen, nur damit es auf seiner Jungfernfahrt sinkt? | TED | بناء شيء بهذا الحجم، ليغرق في رحلته الأولى؟ |
"etwas so unwahrscheinlich Hübsches"... so mies aussehen zu lassen. | Open Subtitles | انه عمل شاق جدا لصنع شيء بهذا الجمال لكي تبدوا كل أحمق أو المهوس ولذاك علي فعلها لسبب |
Seht mal. Ich versteh einfach nicht, wie sich etwas so großes in der Luft halten kann. | Open Subtitles | أنظر أنا فقط لا أفهم كيف بإمكان شيء بهذا الحجم أ يحلق في الهواء |
Er war fähig, so etwas zu kreieren, obwohl der Tod näher rückte. | Open Subtitles | لكونه قادراً على صنع شيء بهذا الجمال في حين كان يحتضر |
Kein Ort mit diesem Namen in dieser Gegend, oder irgendeinem anderen Land... falls es eine Rolle spielt. | Open Subtitles | لا شيء بهذا الاسم في هذه المدينة أو أي مدينة أخرى لهذا الأمر |
etwas so schönes, hat es verdient mit jemand gesehen zu werden, der diese Schönheit wert ist. | Open Subtitles | شيء بهذا الجمال يستحق ان يكون على شخص بهذا الجمال |
Um das zu schaffen müssten wir wissen, wie sie etwas so großes in Position bringen wollen. | Open Subtitles | لفعل ذلك يجب ان نعرف كيف سيقومون بوضع شيء بهذا الحجم |
Nein, nein, nein, es kann nicht möglich sein, dass etwas so gut schmeckt. | Open Subtitles | لا , لا يمكن أن يكون هنالك ! شيء بهذا المذاق الطيّب |
Weißt du, ich muss zugeben, ich hätte nie gedacht, dass du etwas so Dummes machen würdest. | Open Subtitles | علي أن أعترف، لم أظن أنك قد تفعل شيء بهذا الغباء |
und die Chinesen haben niemals etwas so weit rausgeschickt, also.... | Open Subtitles | ولم يطلق الصينيون أي شيء بهذا البعد. |
Darfst du etwas so schweres tragen? | Open Subtitles | -أيجدر بك حمل شيء بهذا الثقل؟ |
wir haben noch nie etwas so Großes getan. | Open Subtitles | -لم يسبق وفعلنا شيء بهذا الحجم . |
Die Kaufpreise begannen im unteren 800 000er-Bereich. Falls es so etwas gibt. | Open Subtitles | تعمل على عمق 800 ألف، إذا كان هناك شيء بهذا الوصف. |
Unser Analyst teilte uns mit, dass dieses Schiff nicht dafür ausgerüstet ist, so etwas Schweres vom Meeresboden zu bergen. | Open Subtitles | المحللين لدينا أخبرونا أنّ تلك السفينة ليست معدة لترفع أي شيء بهذا الثقل في عمق البحر. |
Sie hat recht. Ohne den Strom wird der Zaun so etwas Großes nicht lange aufhalten. | Open Subtitles | انها محقة بدون سياج يحميهم لن نصمد طويلا امام شيء بهذا الحجم |
Kein Ort mit diesem Namen in dieser Gegend, oder irgendeinem anderen Land... falls es eine Rolle spielt. | Open Subtitles | لا شيء بهذا الاسم في هذه المدينة أو أي مدينة أخرى لهذا الأمر |