"شيء عنه" - Traduction Arabe en Allemand

    • über ihn
        
    • von ihm
        
    • erzählen
        
    • nichts darüber
        
    Du lebst ganz allein in einem Zimmer und du weißt nichts über ihn. Open Subtitles و كني تعيشين وحيدة في غرفة و لم تكوني تعرفين أي شيء عنه
    Wenn sie ihn tot wollen, dann würden sie mich auch tot wollen. Ich weiß alles über ihn. Open Subtitles لو أرادوه قتيلاً,سوف يقتلونني أيضا أعرف كل شيء عنه
    Und doch, wenn ich's mir recht überleg, weiß ich eigentlich gar nichts von ihm. Open Subtitles لكننى حينما أفكر بهذا أجدنى لاأعرف أى شيء عنه
    Und doch, wenn ich's mir recht überleg, weiß ich eigentlich gar nichts von ihm. Open Subtitles لكننى حينما أفكر بهذا أجدنى لاأعرف أى شيء عنه
    Ich meine, ich kann mir nicht vorstellen, dass ich dir etwas über ihn erzählen kann. Open Subtitles لكنه أخيكِ لا أعتقد أنه يمكنني أن أخبرك أي شيء عنه
    Ja. Auch auf einem geritten. Das musst du mir genau erzählen. Open Subtitles أجل يجب أن تخبريي كل شيء عنه شعر الكلب؟
    Sie schreiben von den Qualen der Liebe und wissen gar nichts darüber. Open Subtitles كنتِ تصرين على وصف عذاب الحب لكنكِ بوضوح لا تعرفين أيّ شيء عنه.
    Aus dem selben Grund, wieso ich dich nicht wegen einer Bienenzucht um Rat gefragt habe. Du weißt nichts darüber. Open Subtitles "لنفسالسببالذييجعلنيلاأسائلكنصائحعن"تربيةالنحل، لإنك لاتعلمين أي شيء عنه
    Die CTU trägt zusammen, was sie über ihn finden kann. Open Subtitles في هذه الأثناء الوحدة تحاول أن تعرف كل شيء عنه
    Warten sie, er ist mein Vater. Ich habe das Recht alles über ihn zu erfahren. Open Subtitles انتظر، إنه أبي ولي الحق في معرفة كل شيء عنه
    Sie weiß nichts über ihn, aber er wußte alles über sie. Open Subtitles إنها لا تعرف أي شيء عنه ولكنه كان يعرف كل شيء عنها
    Für jemanden, der seinen Sohn so dringend zurückhaben will... scheinst du aber nicht viel über ihn zu wissen, Michael. Open Subtitles اليس ذلك غريباً لشخص يريد أن يرى أبنه مهما كلفه الأمر يبدو أنك لاتعرف شيء عنه يا مايكل؟
    Freilich stellt sich heraus, dass ich wirklich nichts über ihn weiß, außer, dass er keine Werbung mochte. Open Subtitles بالطبع , اتضح بصراحة لا أعرف أي شيء عنه أتوقع أنه لا يحب الأعلانات
    Unsere Spione in England und auswärts haben nicht mehr als ein Flüstern gehört von ihm. Open Subtitles جواسيسنا في أنكلترا والخارج لم يسمعو بأي شيء عنه ولا حتى أشاعه
    Komm runter, dann erzähle ich dir von ihm. Open Subtitles أعرف رجلاً يمكنه أن يطير ! انزل وسأخبرك بكلّ شيء عنه
    Haben Sie immer noch nichts von ihm gehört? Open Subtitles ألم تسمعي شيء عنه بعد؟ ..للمرة
    Es würde zu lange dauern, dir alles über ihn zu erzählen. Open Subtitles سأخذ وقتاً طويلاً لأخبرك كل شيء عنه ..
    - Und dann erzählen Sie mir, wie's war. Open Subtitles وبعد ذلك تخبرُني كلّ شيء عنه
    Ich werde Ihnen alles über ihn erzählen. Open Subtitles سأخبرك بكل شيء عنه.
    Dave, ich hab nichts darüber in der Zeitung gefunden. Open Subtitles "ديف" , لا يوجد شيء عنه في إثباتات الشّخصيّة .
    Ich will nichts darüber hören. Open Subtitles ولا أريد أن أسمع أي شيء عنه
    Ich will nichts darüber wissen. Open Subtitles لا أريد معرفة أي شيء عنه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus