Voller Angst. Frischfleisch für das Biest, und sie können nichts tun als warten. | Open Subtitles | مرتعبين , لحم لأجل الوحش ولا يوجد شيء يمكنهم فعله سوى الانتظار |
Normalerweise klauen sie Drogen oder etwas, das sie für Drogen verkaufen können. | Open Subtitles | عادة يسعون للحصول على مخدرات أو شيء يمكنهم بيعه مقابل المخدرات |
Ich habe einen Virus, die Ärzte wissen nicht, was es ist, und es gibt nichts, was sie dagegen tun können. | Open Subtitles | أصبت بفيرس ما، والأطباء لا يعرفون كنهه وليس هناك شيء يمكنهم فعله |
Sie werden in den Kofferraum schauen, nur um zu sehen, ob es etwas gibt, das sie stehlen können. | Open Subtitles | سيفتشون في السيارة فقط ليروا إن كان هناك شيء يمكنهم سرقته |
Die können nichts machen. Nichts. Verstehst du das nicht? | Open Subtitles | لا يوجد شيء يمكنهم القيام به لا يستطيعون ذلك، ألا ترين ؟ |
Die Polizei sagt nur, sie sei weggelaufen. Sie sagen, dass sie nichts tun können. | Open Subtitles | وتقول الشرطة أنها هربت فحسب وأنه لا يوجد شيء يمكنهم فعله |
Dass manche Menschen Glück haben, andere nicht, ohne dass sie was dafür können? | Open Subtitles | هل تؤمنين بأن بعض الرجال محظوظين و بعض الرجال لا؟ -ولا شيء يمكنهم القيام به في هذا الأمر؟ |
Und frag sie gleich mal, ob es nicht etwas gibt, mit dem sie das Gute in Wyatt bewahren können. | Open Subtitles | بينما أنت في الأعلى إسألهم إذا كان هناك شيء (يمكنهم أن يفعلوه كي يبقوا الخير داخل (وايت |
Etwas, das sie spüren können. | Open Subtitles | شيء يمكنهم الشعور بوجوده |
Rufen Sie im Büro des Gouverneurs an und fragen Sie, ob sie uns solche Aufnahmen schicken können. | Open Subtitles | - بتسجيلات قديمة. إتصلوا بمكتب الحاكم... لنرى إن كان لديهم ايّ شيء يمكنهم إرسالهُ لنا. |
Komisch, wie alle einem helfen wollen, wo sie doch nichts tun können. | Open Subtitles | عندما لا يوجد شيء يمكنهم فعله |