"شيئاً بعد" - Traduction Arabe en Allemand

    • noch nichts
        
    • noch gar nichts
        
    • doch noch gar
        
    • nichts gesehen
        
    Ich sah noch nichts von Eurem grauen kleinen Land, aber mich interessiert Eure Arbeit. Open Subtitles نعم، لمْ أرَ شيئاً بعد مِنْ بلادكم الصغيرة المظلمة، أنا مهتمٌّ بعملك
    Ich hab noch nichts gesehen. Wenn ich drin war, weiß ich mehr. Open Subtitles لم أرى شيئاً بعد سأخبركم عندما أخرج
    Ich hab natürlich noch nichts gefunden. Open Subtitles من الواضح أنني لم أجد شيئاً بعد
    Aber du weißt doch noch gar nichts Genaues. Meinst du nicht, dass es für so einen Kommentar ein bisschen zu früh ist? Open Subtitles لم تسمع شيئاً بعد ، ألا تعتقد أن سلبيتك مبكرة قليلاً؟
    Weil wir noch gar nichts getan haben. Open Subtitles كيف تعرف؟ لأننا لم نفعل شيئاً بعد
    Wir haben bis jetzt nur noch nichts gefunden. Open Subtitles هذا فقط لأننا لم نجد شيئاً بعد
    - Immer noch nichts? - Nein, so leid es mir tut, noch nichts. Open Subtitles ألم تجد شيئاً بعد ؟
    - Es ist noch nichts passiert, oder? Open Subtitles لم يحدث شيئاً بعد أليس كذلك؟
    Wir haben noch nichts gefunden, nein. Open Subtitles لم نجد شيئاً بعد
    Wir haben noch nichts gesehen. Open Subtitles ‫لم نرَ شيئاً بعد‬
    Wir wissen noch nichts. Open Subtitles لا نعرف شيئاً بعد.
    Ich hab noch nichts erreicht! Open Subtitles فأنا لم أنجز شيئاً بعد
    - Tja, wenn doch, sollen Sie wissen, dass Sie noch gar nichts gesehen haben. Open Subtitles إذا كنت ... أريدك أن تعرف فأنت لم تر شيئاً بعد
    Das war noch gar nichts. Open Subtitles لم تروا شيئاً بعد
    Und das ist noch gar nichts. Open Subtitles انت لم تشاهد شيئاً بعد
    Und das ist noch gar nichts. Open Subtitles أنت لم تشاهد شيئاً بعد
    Aber ich habe doch noch gar nichts gesagt. Open Subtitles لم أقل شيئاً بعد
    - Ich habe doch noch gar nichts gesagt. Open Subtitles لم أقل شيئاً بعد
    Du hast doch noch gar nix gesehen. Open Subtitles لم تري شيئاً بعد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus