Wollen wir etwas mehr von unserem Auto als nur einen Chauffeur zu haben? | TED | هل نريد شيئا أكثر من سيارتنا أكثر من أن تكون ببساطة سائقا؟ |
Ich hatte nur an etwas mehr, du weißt schon, Auffälligeres gedacht. | Open Subtitles | ..لا شيئ, فقط كنت أتمنى شيئا أكثر تعرفين, أكثر عريّا |
Was jeder daraus gelernt hat, ist, dass der einzige Weg, Menschen glücklich zu machen, darin besteht, ihnen etwas teureres anzubieten, etwas das erstrebenswert ist . Nicht wahr? | TED | و كان الدرس المستفاد لكل شخص هو أن طريقة جعل الناس سعداء هي أن تعطيهم شيئا أكثر سعرا, شيئا يطمحوا إليه. اليس كذلك؟ |
Ich behaupte also etwas viel Radikaleres als die Physiker. | TED | لذا سأقول شيئا أكثر تطرفا من هؤلاء العلماء |
Wenn Sie etwas Konkreteres möchten, zum Beispiel Deckung für Stromkosten von über 70 £ ... | Open Subtitles | إذا اردت شيئا أكثر تحديدا سبعون جنيها استرلينيا أمام التحقيق الكهربائي |
Sind Sie auch ganz sicher, dass der Grund nicht der ist, dass Sie heute jemanden gefunden haben, der noch etwas weicher und netter ist als ich? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنك لم شيئا أكثر ليونة وأسهل قليلا في الشارع اليوم؟ |
Du brauchst etwas raffinierteres als Wachen. | Open Subtitles | تحتاجين شيئا أكثر تطوّراً بعض الشيء من الحرّاس |
Mach's etwas abgedrehter. Vielleicht noch mal 'n bisschen mehr Haut. | Open Subtitles | شيئا أكثر جنونا ، مثلا أن تظهر بعضا من جسدك حين تقولها؟ |
Nun, ich sollte zu dir kommen und nach dir schauen, denn es könnte etwas Ernsteres als die Grippe sein. | Open Subtitles | حسنا، ينبغي أن آتي لأتفحصكِ، لأنه قد يكون شيئا أكثر خطورة من الأنفلونزا. |
Hat er etwas Genaueres gesagt über... | Open Subtitles | ..هل قال شيئا أكثر تحديدا بشأن أتعلمين ماذا؟ |
Ich wünschte, dass ich Dir etwas saftigeres geben könnte, aber die Werftschließung war nur gewöhnliche Politik. | Open Subtitles | أتمنمى لو يمكنني إعطاؤك شيئا أكثر لكن اغلاق حوض السفن كان أمرا سياسيا كالمعتاد |
Mann, ich wünschte nur, ich könnte dir etwas mehr bieten, als ein Vater, der versucht, dich zurück ins Gefängnis zu bringen. | Open Subtitles | أتمنى أن أستطيع أن أقدم لك شيئا أكثر من أب يريد أن يعيدك الى السجن مجددا |
etwas gebaut zu haben, was wesentlich klüger ist als ich selbst, wie könnte ich dann seine eigene Evolution voraussehen? | Open Subtitles | كوني قد بنيتُ شيئا أكثر ذكاء منّي بشكل ملحوظ، فكيف يُمكن لي توقع تطوّرها؟ |
Wir fanden etwas viel außergewöhnlicheres als die Substanz. | Open Subtitles | لقد وجدنا شيئا أكثر استثنائية من المواد. |
Und dann gibt es den einen Freund der, nun ja, du hoffst, eines Tages etwas mehr sein wird. | Open Subtitles | ثم هناك أن أحد الأصدقاء الذين ، حسنا، كنت آمل، يصبح يوما ما شيئا أكثر من ذلك. |
Ich habe etwas Wichtigeres als deine Befehle gefunden, als dein kostbares Rudel. | Open Subtitles | لقد وجدت شيئا أكثر أهمية من طلباتكم أو قطيعك الثمين |
Es war mehr als das. Er ignorierte es. | TED | لقد كان شيئا أكثر من هذا ، لقد تجاهل ذلك. |
Er will nichts mehr, als dazugehören. Auch wenn es nur bei einer Straßenbande ist. | Open Subtitles | وهو لا يريد شيئا أكثر من الانتماء لو إلى عصابة شوارع |