Ich wünschte, ich könnte so etwas Tolles in meinem Leben tun. | Open Subtitles | أتمنّى لو أستطيع أن أفعل شيئًا مثل هذا في حياتي. |
Aber wie du gesagt hast, würde ich es für die Zukunft begrüßen, dass du mir sagst, wenn du so etwas vorhast. | Open Subtitles | ،لكن كما قُلت سوفَ أقدّرُ ذلك لك ،لو بالمُستقبل .بأن تُخبرني لو كُنت ستفعلُ شيئًا مثل ذلك |
Ich möchte Sie fragen, Mr. President, was werden Sie unternehmen, dass so etwas nicht mehr passiert? | Open Subtitles | سأود أن أسألك سيادة الرئيس ماذا سوف تفعل لكي تمنع شيئًا مثل ذلك من أن يحدث مجددًا |
Es wird vermutlich so etwas sein, dass er zu viel trinkt oder spielt. | Open Subtitles | ربما ستكون شيئًا مثل: "يشرب كثيرًا، يقامر." |
Wieso solltest du so etwas tun? | Open Subtitles | الآن، لماذا ستفعلين شيئًا مثل هذا؟ |
Wie würdest du dich fühlen, D... wenn dir jemand erzählen würde, du hättest so etwas getan und du dich nicht erinnern kannst? | Open Subtitles | كيَف سيكون شعورك يا (دي)؟ إذا قال لك أحدهُم بأنك فعلت شيئًا مثل هذا، مع أنّك لا تستطيع تذكر ذلك؟ |
Wir fragen uns: ["Wann sollten wir klar sein?"] so etwas, ob wir es lesen können oder nicht, muss richtig eindeutig sein. | TED | ونزيه. وإننا نسأل أنفسنا هذا السؤال. "متى يتعين عليك أن تكون واضحًا؟" والآن، فإن شيئًا مثل هذا، سواء كان يمكننا قرائته أم لا، بحاجة إلى أن يكون واضحًا جدًا. |
Oh, ich dachte an so etwas wie: | Open Subtitles | بجعبتي شيئًا مثل: |
Er will so etwas. | Open Subtitles | ويريد شيئًا مثل هذا |
(Lachen) so etwas hatte ich noch nie gesehen. | TED | (ضحك) لم أر شيئًا مثل هذا قط. |
Ich denke, sie sagt so etwas, wie... | Open Subtitles | ...أعتقد أنها تقول شيئًا مثل |