"شيوخ" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ältesten
        
    • Ölscheichs
        
    • Älteren
        
    • Scheichs
        
    • Senat
        
    • Scheiche
        
    Das Mädchen denkt das sie es besser weiß als die Ältesten der Stadt. Open Subtitles هذه الفتاة، تظن بأنها تعلم أفضل من شيوخ البلدة
    Er hat den Ältesten gesagt, dass sie die Identität des Sucher preisgeben sollen und ihn übergeben müssen. Open Subtitles طلب من شيوخ البلدة بتحديد هوية الساعي، وتسليمه
    Die Ölscheichs würden zahlen, bloß um diese Energie vom Markt zu halten. Open Subtitles شيوخ النفطَ سَيَدْفعون لَك فقط لإبْقاء الطاقةِ الشمسيةِ بعيدا عن السوقِ.
    Also sind da auf einem Pritschenwagen die Älteren der Gemeinde und Bobby steht auf und sagt zu den Leuten: "Ich habe schlechte Neuigkeiten. TED اذن, بالجلوس في الشاحنة المسطحة, مع شيوخ المجتمع ووقف بوبي و قال للناس لدي اخبار سيئة لكم.
    Es gibt noch viele andere neue Scheichs, die gerne sheikin wäre " Open Subtitles هناك الكثير من شيوخ الجديدة الأخرى التي تود أن تكون sheikin '
    Ich habe keine Weisungsbefugnis über den Senat. Open Subtitles ليس لى أي صلاحيات على مجلس شيوخ الولايات المتحدة
    Friede sei mit euch, Scheiche Sinais. Open Subtitles السلام لكم يا شيوخ سيناء
    Wir haben die Ältesten aus Ihrem Stamm gebeten... eine Einigung auszuhandeln. Wir wollen einen Austausch. Open Subtitles لقد تحدثنا مع شيوخ قبيلتكم, إنهم قادمون هنا للتفاوض على المُبادلة
    "Ihr Ältesten des Unterlandes, der Wüsten und der Flussebenen." Open Subtitles " شيوخ المتناولات الأوطأ ، شيوخ اليابسة ، الشيوخ النهرية "
    Zusammen mit den Ältesten der Anti-Regierungstruppen... die unseren Bitten gnädigerweise nachgegeben haben... konnten wir die schwerste Krise... in der Geschichte unseres Landes abwenden. Open Subtitles معاً مع شيوخ الحركة المناهضة للحكومة، الذين إن سُمح لي الإضافة، استمعوا إلى رغباتنا استطعنا القضاء على أخطر محنة تعرضت لها دولتنا
    Darüber hinaus waren die Ölscheichs und andere Produzenten fossiler Brennstoffe, die letztlich darüber entscheiden, wie viel Kohlenstoff in die Atmosphäre gepumpt wird, nicht beteiligt. Falls bedeutende Verbraucherländer und die meisten produzierenden Länder der Vereinbarung zur Senkung der CO2-Emissionen nicht beitreten, könnte sie sich als nutzlos erweisen. News-Commentary فضلاً عن ذلك فقد أحجم شيوخ النفط والمنتجون الآخرون للوقود الحفري، والذين يتحكمون في النهاية في كمية الكربون المنبعثة إلى الغلاف الجوي، عن المشاركة في هذه التسوية. وإذا لم تنضم أكبر الدول المستهلكة والمنتجة إلى الاتفاق على تخفيض انبعاثات غاز ثاني أكسيد الكربون، فقد يكون ذلك الاتفاق بلا قيمة.
    Wir kriechen reichen Ölscheichs in den Arsch, die Gucci und Lexus-Autos und alle US-Firmen kaufen. Open Subtitles نحن الزحف شيوخ الغنية بالنفط في المؤخرة، غوتشي ولكزس السيارات شراء وجميع U، S، الشركات ،
    Zweitens, und dies ist das eigentliche Problem, muss man die Ölscheichs und sonstigen Produzenten fossiler Brennstoffe überreden, ihre Förderpläne zurückzustellen oder, besser noch, einige ihrer Ressourcen gar nicht zu fördern. Die beste Politik gegen die globale Erwärmung ist es, dafür zu sorgen, dass das CO2 in die fossilen Ressourcen tief unten in der Erde gebunden bleibt. News-Commentary الدرس الثاني، والأشد صعوبة، يتلخص في ضرورة إقناع شيوخ النفط ومنتجي الوقود الحفري الآخرين بتأجيل خطط الاستخراج، أو الأفضل من ذلك، عدم استخراج جزء من مواردهم على الإطلاق. والحقيقة أن أفضل سياسة للتعامل مع مشكلة الاحتباس الحراري تتلخص في إبقاء غاز ثاني أكسيد الكربون الذي تحتويه المصادر الحفرية مطموراً في أعماق الأرض.
    Wir folgen den Älteren von K'un-Lun... und der unsterblichen Iron Fist. Open Subtitles إننا نتبع شيوخ "كون لان" ‏و"القبضة الحديدية" الخالدة.
    Aber vor langer Zeit kamen die Älteren von K'un-Lun zusammen, um zu lernen, ihr Chi zu kontrollieren. Open Subtitles ‏لكن قبل زمن طويل، اجتمع شيوخ "كون لان"‏ ‏ليدرسوا كيفية التحكم بطاقتهم الحيوية. ‏
    Und er verkündete vor den Älteren der Oberstadt, dass ich später Moonjas Gefährtin würde. Open Subtitles وأعلن أمام جميع شيوخ ... المدينة العليا بأنّني سأكون شريكة حياة إبنه مونجا) عندما أبلغ سنّ الزواج)
    Es gibt noch viele andere neue Scheichs, die gerne sheikin wäre " Open Subtitles هناك الكثير من شيوخ الجديدة الأخرى التي تود أن تكون sheikin '
    Es gibt keine Scheichs in Indien! Open Subtitles لا يوجد أي شيوخ في الهند
    Während die Klone auf den Schlachtfeldern kämpfen, tobt auch im Galaktischen Senat ein erbitterter Kampf. Open Subtitles بينما المعارك تحارب عن طريق المستنسخون فى ارض المعركة حرب مختلفة تأججت على مجلس شيوخ المجرة
    Die Kaminoaner mögen für die Erschaffung der Klone einen Sitz im Galaktischen Senat erhalten haben, doch das berechtigt Sie noch lange nicht zu allem. Open Subtitles الكاميونز ربما قايضوا انتاجهم للمستنسخين بمقعد فى مجلس شيوخ المجرة لكن هذا لن يعطيهم السلطة المجانية
    - Kraft sei mit euch, Scheiche. Open Subtitles - السلام لكم يا شيوخ سيناء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus