Es geht doch um mehr als um die Frage, ob ich Kommunist bin oder nicht. | Open Subtitles | يخيل إلي أن هناك قضايا أخطر و أهم من كوني شيوعيا أو غير ذلك |
Ich war und blieb Kommunist. Das konnte mir Stalin nicht nehmen. | Open Subtitles | كنت لازلت شيوعيا ستالين لم يكن ليقدر ان ينزع ذلك منى |
Nein, Mr. Bringuier, ich bin nicht Kommunist, ich bin Marxist-Leninist. | Open Subtitles | لا أنا لست شيوعيا ياسيد برينجير أنا ماركسي لينيني |
Die Meisten dort waren Kommunisten, nicht Stalinisten. Deshalb waren wir dort. | Open Subtitles | اغلبنا كان شيوعيا وليس ستالينيا ولهذا السبب كنا هناك |
Dass du einen dicken, alten Kommunisten glücklich machst. | Open Subtitles | لجعلك شيوعيا سمينا عجوزا مجنونا في غاية السعادة |
Wir leben in einem freien Land, in dem man Kommunist sein darf, wenn man will. | Open Subtitles | بجانب ما يفترض بأن هذا بلد حر و بالتالي فأنت حر أن تكون شيوعيا.. أذا أردت، وبغض النظر عن ذلك.. |
Nein, er ist weder Kommunist, noch vom anderen Ufer. | Open Subtitles | كلا، إنه ليس شيوعيا ولا مخبولا |
Ich bin und bleibe Kommunist. | Open Subtitles | انا لازلت شيوعيا |
Sie sind doch Kommunist, oder nicht? | Open Subtitles | كنت شيوعيا , أليس كذلك؟ |
Weil er ein Kommunist war. | Open Subtitles | لأنه كان شيوعيا |
- Danach bin ich kein Kommunist mehr? | Open Subtitles | -أعترف بألا أكون شيوعيا بعد الآن؟ |
Komm ja nicht als Kommunist zurück! | Open Subtitles | ولا ترجع لنا شيوعيا ! |
Offensichtlich ist es wichtig genug, damit Isodyne sich eine Geschichte ausdenkt, die Dr. Wilkes als Kommunisten darstellt. | Open Subtitles | حسنا، على ما يبدو، هذا مهم بما فيه الكفاية (للايسودين) لاختلاق قصة عن الدكتور (ويلكس) كونه شيوعيا |