"صاروخا" - Traduction Arabe en Allemand

    • eine Rakete
        
    • Raketen
        
    • einer Rakete
        
    Mein Sohn hat eine Rakete gebaut, die tatsächlich flog -- eine Golfball-Rakete. TED إبني صمم صاروخا أصبح متزننا صاروخ كرة جولف.
    Okay, wenn eine Rakete mit 1000 Meilen pro Stunde fliegt,... wieviel liegt sie dann in einer Stunde zurück? Open Subtitles حسنا ، لنفرض أن صاروخا يسير بسرعة 1610 كلم في الساعة كم سيقطع خلال ساعة ؟
    Es bleibt keine Zeit für Gefühle. Wenn die Russen eine Rakete abfeuern. Open Subtitles لن يكون هناك وقت للمشاعر عندما يطلق الروس صاروخا علينا.
    Sie sollen keine Raketen bauen oder Knöpfe betätigen. Open Subtitles نحن لم نطلب منك ان تبنى صاروخا مدمرا او ان تضغط على الزر
    Der Feind ist ein Elite-Team von Marines mit 81 Geiseln... und 15 Raketen mit VX-Giftgas. Open Subtitles بواسطة مجموعة من المشاة البحرية يجتجزون 81 رهينة 15 صاروخا بة غاز سام
    Meine Karriere wurde von so 'nem Verrückten auf einer Rakete besiegelt. Open Subtitles انهارت وظيفتي تماما بواسطة أحمق يقود صاروخا منزليا
    Wenn man mit einer Rakete beschossen wird, steht man nicht da und guckt. Ich bin einfach gelaufen. Open Subtitles وان سمعت أي أحد يريد ان يطلق عليك صاروخا لن تقف وتنظر اليه ، كما تعلم لقد هربت.
    - Kann er eine Rakete starten? Open Subtitles هل يمكنه أن يطلق صاروخا ؟ لا ..
    Design als Bildung bedeutet, dass wir tatsächlich Design in öffentlichen Schulen unterrichten können und nicht design-basiertes Lernen – eben nicht: Lasst uns Physik lernen, indem wir eine Rakete bauen – sondern das eigentliche Design-Denken zusammen mit Konstruktions- und Fertigungsfähigkeiten mit einem gemeinschaftlichen Zweck im Hintergrund lernen. TED فالتصميم كتعليم يعني أننا نستطيع أن نعلم التصميم في المدارس الحكومية, و ليس التعليم المبني على التصميم -- ليس مثل أن تنعلم الفيزياء من أجل أن نصنع صاروخا لكن تعليم تفكير التصميم مع مهارات فعلية في البناء و التجميع من أجل مجتمع محلي.
    (Lachen) Er drehte sich zu mir um und sagte: "Man würde nie so eine Rakete bauen. TED (ضحك) أما ما حصلت عليه فهو، أنه التفت إلي قائلا، "لا يجب أبدا أن تصمم صاروخا كهذا.
    Man würde nie, niemals so eine Rakete entwerfen." TED لا يجب أبدا أن تصمم صاروخا كهذا."
    - eine Rakete bei mir zu Hause, Gary. Open Subtitles صاروخا فى منزلى , جارى
    Ich habe eben gehört, dass eine Rakete mit Atomsprengkopf abgefeuert wurde. Open Subtitles (جاك) هنا الرئيس (لوجان) لقد عرفت الان أن صاروخا يحمل رأساً نووية قد تم انطلاقه.
    Und ich wusste, dass Frösche – kleine Frösche – Ambitionen zur Raumfahrt hatten, genau wie Menschen. Und ich – (Lachen) ich war auf der Suche nach einem – einem Antrieb, der eine Rakete, die so etwa 1,20 m groß war, auf ein paar Kilometer Höhe bringen würde. TED وكنت أعرف أن الضفادع -- الضفادع الصغيرة -- كان لديها تطلعات للسفر إلى الفضاء، تماما مثل الناس. و -- (ضحك) كنت أبحث عن -- نظام دفع قد يجعل صاروخا مثلا، بطول أربع أقدام ربما يرتفع لبضعة أميال.
    Eine der Raketen ist vernichtet. Open Subtitles لقد اِعترضوا صاروخا
    Wir und die Russen, die Europäer, Japaner, die Chinesen und die Inder, haben bisher 44 Raketen hingeschickt, und die große Mehrheit hat ihr Ziel entweder verfehlt oder ist abgestürzt. TED لقد قمنا (أمريكا) بصحبة الروس والأوروبيين واليابانيين والصينيين والهنود، بالفعل بإرسال 44 صاروخا إلى هناك، ولكن عدد كبير منها إما مفقود أو تحطّم.
    Ein russischer Satellit wurde von einer Rakete getroffen. Open Subtitles قياده الدفاع الفضائي بأمريكا الشماليه أفادت بأن القمر الروسي قد أطلق صاروخا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus