"صباح عيد" - Traduction Arabe en Allemand

    • Weihnachtsmorgen
        
    Nun ja, es ist immer prima, wenn man am Weihnachtsmorgen was abstechen kann. Open Subtitles حسناً، من الجميل أن يكون لديك شخص لتفتتح معه صباح عيد الميلاد.
    Die restlichen am Weihnachtsmorgen. Open Subtitles عليك الانتظار حتى صباح عيد الميلاد لفتح بقية.
    Und morgen verbringen Sie den Weihnachtsmorgen daheim. Open Subtitles ثم صباح الغد، وتحصل لديك صباح عيد الميلاد في المنازل الخاصة بك.
    Am Weihnachtsmorgen bekam ich ein Geschenk. Open Subtitles هو لا أحمق. صباح عيد الميلاد، حصلت على هدية واحدة.
    Ich weiß nicht, wie er funktioniert. Aber am Weihnachtsmorgen hab ich in so einem kleinen Pub geschlafen. Open Subtitles و لكن في صباح عيد الميلاد كنت نائم في هذه الحانة الصغيرة
    Und dann am Weihnachtsmorgen... lag unter dem Baum ein kleines Hundewelpen mit einer roten Schleife um. Open Subtitles ثم وفي صباح عيد الميلاد وتحت شجرة العيد كان هناك جروٌ صغير بشريط أحمر
    Und endlich, als der Weihnachtsmorgen anbrach, war ich am Ziel meiner Reise angelangt. Open Subtitles وهكذا، بدأ صباح عيد الميلاد ووصلت رحلتي لنهايتها.
    - Es ist Weihnachtsmorgen. Jeder verhält sich wie ein Kind. - Nein. Open Subtitles إنه صباح عيد الميلاد الجميع يتصرف مثل طفل
    Ich sponsern Ihren Little League-Teams, und ich verkaufe Ihnen Weihnachtsgeschenke um 9:00 Uhr am Weihnachtsmorgen. Open Subtitles أموّل فريق البيسبول خاصتكم وأبيعكم هدايا عيد ميلاد على التاسعة صباحا في صباح عيد الميلاد
    Der Weihnachtsmorgen, wo wir unsere Geschenke öffnen, besondere Gebete sprechen, und uns ums alte Klavier versammeln und Weihnachtslieder singen. Es war ein sehr intimer Moment. TED صباح عيد الميلاد, عندما نفتح هدايانا, حيث يكون لدينا صلواتنا الخاصة ,حيث نذهب الى البيانو القديم ونغني التراتيل. كانت لحظة حميمية جدا.
    Meine Eltern hatten eine gut durchdachte Geschichte ausgeklügelt, der zufolge sie mit dem Weihnachtsmann persönlich gesprochen und sich mit ihm geeinigt hatten, dass er nicht, wie bei jeder anderen Familie, die Geschenke über Nacht brachte, so dass diese sie am Weihnachtsmorgen öffnen konnten, sondern dass er sich bei uns mehr Zeit lassen konnte. TED كان لوالدي رواية مفصلة حول بابا نويل: كيف تحدث لهم بابا نويل بنفسه ، و وافق بدلا من أن يقدم لنا الهدايا مساء ليلة عيد الميلاد، مثلما يفعل لكل العوائل الأخرى الذين اول شيئ هو ان يفتحون مفاجآتهم صباح عيد الميلاد، أسرتنا تعطي بابا نويل مزيدا من الوقت.
    Ich wusste er würde wieder zuschlagen. Ich fühle mich wie am Weihnachtsmorgen. Open Subtitles "عرفتُ أنّه سيعود، يبدو الأمر و كأنّه صباح عيد الميلاد"
    Am Weihnachtsmorgen rannten sie alle die Treppe runter, sie fielen und ein wütiger Mann hackte sie in Stücke. Open Subtitles صباح عيد الميلاد, كانوا كلهم يجرون نازلين الدرج ثم تعثروا, ومن ثم رجل مجنون قد قطعهم إلى أشلاء!
    Aber nicht länger! Ich sage euch, an diesem Weihnachtsmorgen, Open Subtitles فحسب إذ اقول لكم في صباح عيد الميلاد
    Es ist wie der verdammte Weihnachtsmorgen, Kumpel. Open Subtitles إنه مثل صباح عيد الميلاد, ياصاح.
    Wie jedes Jahr kam endlich der Weihnachtsmorgen. Open Subtitles مثل كل عام، أقبل صباح عيد الميلاد،
    Wie jedes Jahr kam endlich der Weihnachtsmorgen. Open Subtitles كما في كل سنة يأتي صباح عيد الميلاد
    Manchmal denke ich an den Weihnachtsmorgen, als ich acht war, und wünsche mir, ich hätte einen Glücksbärchi bekommen. Open Subtitles أحياناً أتذكر صباح عيد الميلاد حين كنت بعمر الثمانية "أتمنى لو حصلت على الدبدبوب "ركسبين
    Als wäre es der Weihnachtsmorgen und er packt einen Schuldspruch aus. Open Subtitles مثل صباح عيد الميلاد وهو يحكم على مُذنب "بدلاً من استخدام كلمة "مزج
    Und ich will bis zum Weihnachtsmorgen fertig sein. Open Subtitles أنوي إنهاء هذا قبل صباح عيد الميلاد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus