"صبورا" - Traduction Arabe en Allemand

    • geduldig
        
    • Geduld
        
    Er ist geduldig und neugierig... und kommuniziert sehr gern. Open Subtitles كان , صبورا و فضولي يبدو متحمسا للتواصل معي
    Seien Sie geduldig mit ihm, er spricht schrecklich Russisch Open Subtitles ،كن صبورا معه فهو لايتحدّث الروسية جيداً
    Ich war vielleicht nicht sehr geduldig, aber ich musste meine Arbeit erledigen. Open Subtitles فى الواقع ، قد لا أكون صبورا بشكل كاف مؤخرا لكنى أقوم بكل ما يطلب منى إنجازه
    Ich will nur, dass du ein wenig Geduld hast und nett zu mir bist. Open Subtitles كل ما أطلبه منك أن تكون صبورا قليلا ولطيفا قليلا.
    Weißt du, Nigel hat äußerst viel Geduld mit mir gehabt. Open Subtitles كما تعلمين ، فإن نايجل كان صبورا جدا معي
    Wir haben so viel zusammen durchgemacht und er war so geduldig mit mir. Open Subtitles لقد مررنا بكل هذا مع بعض ولقد كان صبورا جدا
    Dann müsst ihr geduldig sein und überlegen. Open Subtitles و نوع من السكينة دخل حياتنا لكن يجب أن تكون صبورا يجب أن تستمر فى المحاولة,
    Er liebte sie so sehr, dass er geduldig wartete und alles bis ins kleinste Detail plante. Open Subtitles لقد أحبها بعمق جدا لدرجة انه كان صبورا و ان يكون مهووسا بكل تفصيل
    Deshalb war er so geduldig und machte keine Fehler. Open Subtitles وهذا هو السبب في انه كان صبورا ل وفعل كل ما هو صواب.
    - Und ich war lange genug geduldig. Open Subtitles و قد كنت صبورا لفترة طويلة بما فيه الكفاية
    Sie waren geduldig und wollten helfen. Open Subtitles لقد كنت صبورا معى و حاولت مساعدتى,
    Seid doch bitte geduldig. Open Subtitles فقط كن صبورا سنرى ما يمكننا أن نعمل
    Das steht in den Büchern. "Seien Sie geduldig, aber bestimmt." Open Subtitles هذا ما يقوله الكتاب " كن صبورا, ولكن حازما "
    Ich bin geduldig und zivilisiert mit Ihnen umgegangen. - Okay, Jungs. Open Subtitles لقد كنت صبورا جدا عليكما ومتحضرا أيضا
    Nicht jeder wird mit Ihnen so geduldig sein wie ich. Open Subtitles لن تجد الجميع صبورا معك مثلما كنت أنا
    Das Treffen ist seit Wochen geplant. Die kommen schon. Hab Geduld. Open Subtitles الإجتماع مخطط له منذ أسابيع سيكونون هنا, كن صبورا
    - Nur Geduld. Jetzt ist Stoizismus gefragt. Open Subtitles كن صبورا الحكمه مطلوبه في مثل هذه المواقف
    Ich verstehe deinen Schmerz, aber du musst Geduld haben. Open Subtitles أَتَفَهَّم لوعتك. و لكن عليك أن تكون صبورا.
    Ich wollte immer gerne Klassik mögen, aber mir fehlt die Geduld dafür. Open Subtitles دائما ما اردت تعلمها لكن لم أكن صبورا أبدا.
    - Bald hab ich nichts mehr! - Hab Geduld. Open Subtitles قريبا جدا لن يكون لى مكان فى بروكلين - كن صبورا -
    Jetzt hab mal einen Moment Geduld. Mein Name ist Ammon. Open Subtitles .الان كن صبورا للحظة .أسمى أمون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus