"صحتكم" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wohl
        
    • Prost
        
    • Cheers
        
    • eure Gesundheit
        
    Ich möchte damit beginnen, dass wir alle um lhr Wohl sehr besorgt sind. Open Subtitles أود أن أبدأ بالقول بأننا قلقون جداً بشأن صحتكم
    - Vielen Dank, du Arsch. Jungs, auf den Erfolg. Zum Wohl. Open Subtitles ـ شكرا دكتور ـ يا رجاله في صحتكم و نهاية سعيدة
    Auf Ihr Wohl, meine Herren. Open Subtitles في صحتكم يا سادة
    - Prost, Gentlemen. - Wunderbar, alter Junge. Open Subtitles فى صحتكم ايها السادة
    Prost, mein Schatz. Prost! Open Subtitles في صحتك يا حبيبتي في صحتكم
    Und so landet man eine Zahnpasta-Reklame. Cheers. Open Subtitles وهكذا يكون إعلان معجون الأسنان، في صحتكم
    Sie ist so wie die in "Cheers". Open Subtitles إنها مثل الحانة الرائعة في "! مسلسل "في صحتكم مسلسل أمريكي قديم في الثمانينات
    Eine Gaumenfreude zum Abschied. - Auf eure Gesundheit, meine Lieben. Open Subtitles انها معالجة لحفلة السفر صحتكم جيدة جدا، أعزائي
    Zum Wohl. Open Subtitles في صحتكم
    Also, zum Wohl! Open Subtitles لذا، في صحتكم
    Prost! Auf euer Wohl. Open Subtitles نخب صحتكم
    - Zum Wohl. Open Subtitles في صحتكم.
    Zum Wohl. Open Subtitles في صحتكم!
    Also Prost! Hmm! Open Subtitles فى صحتكم
    Prost! Open Subtitles فى صحتكم
    Prost. Open Subtitles فى صحتكم
    Prost! Open Subtitles فى صحتكم
    Oh, guter Gott, Cheers! Alle Mann. Open Subtitles يا ربي، في صحتكم جميعاً
    (ALLE LACHEN) Cheers. Open Subtitles ـ في صحتكم ـ في صحتكم
    Ich trinke diesen Wein auf eure Gesundheit! Open Subtitles ... تلك الكأس التى أرفعها ... أشرب نخب صحتكم ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus