Ich sage nur, dass wenn es kein Zufall war, dann vielleicht... | Open Subtitles | أأش أنا فقط أقول أذا لم تكن صدفه عندها ربما |
Ist das Zufall oder ist das eine rassenbedingte Veranlagung? | Open Subtitles | هل هذه صدفه ؟ ؟ أو هل لهؤلاء الناس إلتزام عرقي في الجريمة ؟ |
Sie behaupten hier, es sei Zufall, dass jemand ausgerechnet in derselben Nacht, in der Sie gegen Jessica King gewalttätig wurden, deren Leiche in lhren Teich legte? | Open Subtitles | أنت تقول أن الامر مجرد صدفه أنك فى الليله نفسها التى تؤذي جيسيكا كينج جسديا شخص آخر يضع جسدها فى بِركتك |
Weißt du, Michael, es scheint so -- weißt du, so ein großer Zufall zu sein, dass Sam, Fi und Barry alle mysteriöserweise beschäftigt waren, zur exakt der gleichen Zeit, zu der Nate von seinem Straßenräuber aufgefressen wurde. | Open Subtitles | نعم اتعرف مايكل يبدوا انا لا ارى صدفه كبيره |
Du hast dir von Mr Sykes 5'000 Muscheln geborgt? | Open Subtitles | أنت استعرت خمسة الاف صدفه من السيد سايكس ؟ |
Daddy, hier ist eine Muschel für dich. Das ist toll, Dorie. | Open Subtitles | أبي هذه صدفه من أجلك أوه ,هذا رائع يا دوري |
Vielleicht ist diese Streber-Sache nur ein Schauspiel und vielleicht ist es nur ein Zufall, dass mein Kaffee schmeckt wie ihr Parfüm. | Open Subtitles | أنا معجبه بولائك. ربما النظال كله تمثيل, وربما هي صدفه فقط. |
Der Brand sieht nur aus wie ein Zufall... weil wir ihn nicht genau untersucht haben. | Open Subtitles | إن كان حريق ذلك المطعم صدفه ذلك فقط لأننا لا نتقصى جيداً |
- Du hältst alles für einen Zufall. | Open Subtitles | حقا انها مصادفه اتعتقدى ان كل شىء يحدث هو صدفه |
- Glaubst du, ihr Gemälde und dein Gerede sind Zufall? | Open Subtitles | هل تعتقدين حقا بأن رسمتها عن النجوم وما كنت تقولينه هو مجرد صدفه |
Es ist kein Zufall, dass Sie die Botschaften entdecken. | Open Subtitles | اتعلم اعتقد انها ليست صدفه ان تكون انت الرجل الذي يكتشف الرساله |
Der Grund dafür, dass es in den USA seit dem 11. 9. keinen größeren Anschlag gab, ist kein Zufall. | TED | اولهما, ان السبب في عدم وجود حادث ارهابي كبير في امريكا منذ 9/11, هذا ليس صدفه. |
Komischer Zufall! Sie wussten, dass ich hier bin. | Open Subtitles | هذه ليست صدفه كنت تعرف بأنني هنا. |
Ja, ein komischer Zufall. Kannst du mir meinen Kaffee holen? Ich bin gleich zurück. | Open Subtitles | نعم , صدفه غريبه هل يمكنكِ أحضار قهوتي؟ |
Auch hier nur ein Zufall. Das hat damit nichts zu tun. | Open Subtitles | هذه صدفه أخرى ليس لكم علاقه بها |
Das ist kein Zufall. Ich habe nach dir gesucht. | Open Subtitles | هذه ليست صدفه لقد كنت ابحث عنك |
Es ist also kein Zufall, dass solche Dinge passieren. | TED | لذا هذه ليست صدفه, |
Sie glauben doch nicht, dass sei Zufall? | Open Subtitles | انت لا تصدق ان كل هذا صدفه ؟ |
Das war kein Zufall. | Open Subtitles | ما حدث لم يكن مجرد صدفه |
Kannst du noch mehr Muscheln finden. | Open Subtitles | هل يمكنك أن تجدي لي صدفه أخرى؟ |
Du bringst mir morgen 5'000 Muscheln. | Open Subtitles | احضر الى خمسة الاف صدفه |
Das Haus war eine purpurne Muschel. | Open Subtitles | صدفه أرجوانية صدفة أرجوانيه |