"صدقتك" - Traduction Arabe en Allemand

    • dir geglaubt
        
    • Almosen
        
    • ich dir glaube
        
    • glaubte Ihnen
        
    • Ihnen geglaubt
        
    • glaubte dir
        
    Also für eine Sekunde hab ich's dir geglaubt... Open Subtitles محاولة جيدة صدقتك للحظة، لكن لا
    Du warst sehr überzeugend. Ich habe dir geglaubt. Open Subtitles لقد كنت مقنعا للغاية لقد صدقتك
    Wir brauchen keine verdammten Almosen! Open Subtitles لسنا بحاجة إلى صدقتك اللعينة
    Erzähl mir meine Vorzüge, und wenn ich dir glaube, lass ich dich laufen. Open Subtitles أخبرني عن صفاتي الجيدة، وإن صدقتك حسناً، ستكون طليقاً كالهواء
    Sie erzählten ihr, die Spritze wäre eine Ergänzung, um bei den Blutspenden zu helfen, und sie glaubte Ihnen, weil Sie einmal Ärztin waren. Open Subtitles قلت لها أنها حقنة مكملة للمساعدة في التبرع وهي صدقتك لأنك طبيبتها
    Sie hat Ihnen geglaubt. Open Subtitles لقد صدقتك
    Ich glaubte dir. Open Subtitles بالواقع لقد صدقتك. صدقتُ عندما قلت أنك أردت
    Du meintest, die Zeit reicht, ich habe dir geglaubt. Open Subtitles اخبرتيني ان لدينا وقت كافي وانا صدقتك
    Ich schätze ich habe dir geglaubt. Open Subtitles أظن أنني صدقتك.
    Ich habe dir geglaubt und vertraut. Open Subtitles لقد صدقتك و وثقت بك
    - Ich habe dir geglaubt. - Gut. Open Subtitles لقد صدقتك - جيد -
    Ich hab' dir geglaubt. Open Subtitles لقد صدقتك
    Sie hat dir geglaubt. Open Subtitles لقد صدقتك..
    Wir brauchen keine verdammten Almosen! Open Subtitles لسنا بحاجة إلى صدقتك اللعينة
    Ich brauche keine Almosen. Open Subtitles ولست بحاجة إلى صدقتك
    Ich will weder dein Haus noch deine Almosen. Open Subtitles لا أريد بيتك، ولا أريد صدقتك
    Selbst wenn ich dir glaube, wenn ich dir glauben wollte, Open Subtitles ... حتى لو صدقتك ... حتى لو كنت مستعداً
    Und wenn ich dir glaube, darfst du ihn behalten. Open Subtitles وإن صدقتك.. سأدعك تحتفظ به
    Ob ich dir glaube oder nicht, ist nicht von Belang. Open Subtitles سواء صدقتك أو لا، فلا يهمّ.
    Ich glaubte Ihnen, dass Sie die echte Geschichte schreiben wollten. Open Subtitles صدقتك عندنا قلت انك ستكتب القصة الحقيقة
    Ich glaubte Ihnen! Open Subtitles لقد صدقتك
    Ich habe Ihnen geglaubt. Open Subtitles و لقد صدقتك
    Hat sie Ihnen geglaubt? Open Subtitles هل صدقتك ؟
    Das ist am schlimmsten. Ich glaubte dir, obwohl du mich gewarnt hast. Open Subtitles قد يكون هذا أسوء جزء هو أني صدقتك و أنت قلت لي ألا أفعل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus