"صديقى العزيز" - Traduction Arabe en Allemand

    • mein guter Freund
        
    • Mein lieber Freund
        
    Hahn mein guter Freund, hatte einen bescheidenen Anteil an Ihrer Befreiung von der bevorstehenden Katastrophe. Open Subtitles المغرور , صديقى العزيز لعب دورا أساسيا فى إنقاذكم من الأزمة
    mein guter Freund Sotero hat mich ins Dorf gelassen. Open Subtitles صديقى العزيز ستريوا رتب الى حضورى هنا
    Sicherheitschef bei Wonder World und Mann des Jahres der privaten Sicherheitsdienste: mein guter Freund Ellis DeWald. Open Subtitles والحائز على لقب رجل العام صديقى العزيز , "أليس ديوالد"
    "Übrigens, Wasserdrache... Mein lieber Freund... ich frage mich, wenn du sonst nichts vorhast... ob du mich wohl auf deinem Rücken über den See trägst... Open Subtitles صديقى العزيز اتساءل ان لم يكن لديك ارتباطات اخرى فهل ازعجك ان طلبت منك ان تحملنى على ظهرك وتعبر بى هذا المضيق
    Mein lieber Freund, wir werden alt. Open Subtitles يا صديقى العزيز إننا يتقدم بنا العمر
    mein guter Freund Kefflin ist hier und ihr sagt mir nichts? Open Subtitles صديقى العزيز * كيفلين * هنا , و انت لم تُخبرنى ؟
    "Oh, mein guter Freund." Open Subtitles أوه يا صديقى العزيز
    Das ist mein guter Freund, Dr. Heywood Floyd. Open Subtitles هذا صديقى العزيز, دكتور "هيوود فلويد".
    Das ist mein guter Freund Charlie und das ist mein guter Freund Tony, der Boss hier. Open Subtitles هذا هو صديقى الصدوق (تشارلى)ِ و هذا صديقى العزيز (تونى) الذى يملك المكان
    Das ist mein guter Freund Kefflin. Open Subtitles * هذا صديقى العزيز , * كيفلين
    Ja, Mein lieber Freund, ich hatte eigentlich vor, es Ihnen letzte Nacht zu sagen aber wissen Sie, Miss Trowbridge... Open Subtitles نعم. يا صديقى العزيز, لقد نَويتُ أن اُخبِرك ليلة أمس... .
    Mein lieber Freund, Sie sind von vorgestern. Open Subtitles صديقى العزيز أنت الأمس
    Oh, Mein lieber Freund, setz' dich. Open Subtitles آه، اجلس يا صديقى العزيز.
    Mein lieber Freund, einen Moment bitte. Open Subtitles صديقى العزيز ، لحظه واحده
    Mein lieber Freund Henry, in deine Obhut übergebe ich eine Aufzeichnung, die begann, als ich ein Junge war. Open Subtitles أنا أتركها بين يديك الآمنة يا صديقى العزيز (هنرى). هذه الكتابة بدأت عندما كُنت طفلاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus