"صديقي الحميم" - Traduction Arabe en Allemand

    • mein Freund
        
    • mein bester Freund
        
    • meinem Freund
        
    • meinen Freund
        
    • mein fester Freund
        
    Es geht dich nichts an, aber mein Freund hat mir einen Antrag gemacht. Open Subtitles لا شأن لك بهذا، لكن صديقي الحميم عرض عليّ الزواج صباح اليوم
    mein Freund, wurde gerade ins Gefängnis gesteckt und meine Eltern dachten, dass ich eine Chance im Leben haben sollte. Open Subtitles كانَ صديقي الحميم قد أُرسلَ لتوهِ إلى السِجن و فكَّرَ أبواي أنَ عليَ أن أحظى بفُرصةٍ لأعيش حياتي
    Das Spiel ist aus, mein Freund. Open Subtitles لقد قامت اللعبــة ، أنا أخشى ذلك ، صديقي الحميم
    Chris Turk ist mein bester Freund. Open Subtitles "هو صديقي الحميم{\3cH165C27\cHA1C8AB}{\fnBassam Ostorah\b1\fs40}" كريس ترك
    Aber ich ziehe bald zu meinem Freund. Open Subtitles و لكن قريبًا سأنتقل لأعيش مع صديقي الحميم
    Es stellt sich mir die Frage, ob ich einen Unschuldigen retten kann, wenn ich nicht einmal meinen Freund retten kann. Open Subtitles هذا جعلني أتساءل إذا كان باستطاعتي إنقاذ بريء إذا لم أستطع إنقاذ صديقي الحميم
    - Oh, er ist nicht mein Freund, nein. - Heißt das, er ist zu haben? Open Subtitles انه ليس بالظبط صديقي الحميم هل تعنين انه حُـر ؟
    Tja, aber er ist mein Freund und wir führen eine sehr glückliche Beziehung. Open Subtitles حسنـاً , إنـه صديقي الحميم فعلاً و نحن سعداء للغايـة معـاً
    Er war niemals wirklich mein Freund, aber wir waren befreundet und ich hab' ihn immer wirklich gemocht. Open Subtitles لم يكن أبدا صديقي الحميم لكن كنا أصدقاء ودائما ما أحببته بالفعل
    Wie beschützt du mich, indem du verheimlichst, dass mein Freund Marihuana verkauft? Open Subtitles كنت أحاول حمايتك كيف يكون إخفاء حقيقة أن صديقي الحميم يبيع الحشيش أمر يحميني؟
    Ich brauche deine Hilfe nicht. Du bist nicht mein Freund. Open Subtitles أنا لا أريد مساعدتك , أنت لست صديقي الحميم
    Ich hatte ihn nie zuvor gesehen, aber er tat so, als sei er mein Freund also ist der andere Kerl abgehauen. Open Subtitles ما كنتُ رأيتُه قبلًا، لكنّه تظاهر بأنّه صديقي الحميم ليُبعِد الرّجل الغريب عنّي.
    Wow, mein Freund ist mit Stephen Hawking befreundet und mein neues Anti-Schuppen-Shampoo stinkt nicht nach Teer. Open Subtitles عجباً، صديقي الحميم صديق لــــ "ستيفن هوكينج" والشامبو الجديد مضاد للقشرة رائحة لاتبدو مثل القطران
    Ich sitze also dort in unserem Lieblings-Sushi-Restaurant, bei einer Flasche Sake, und... das einzige was fehlt... ist mein Freund. Open Subtitles ها أنا جالسة في مطعمنا المُفضّل للسوشي ومعي قنّينة خمرٍ، والشيء الوحيد الذي أفتقده هو صديقي الحميم
    Du warst mein bester Freund! Warum machst du das? Open Subtitles إنك صديقي الحميم لماذا تفعل هذا؟
    Du bist mein bester Freund und ich liebe dich. Open Subtitles أنت صديقي الحميم وأنا أحبّك
    Nein, er war mein bester Freund. Open Subtitles لا، كان صديقي الحميم
    Ebenso meinem Freund Shorty, der verlegt wurde." Open Subtitles ،"و صديقي الحميم , "شورتى . الذى رحل من قبل خارج الولاية
    Nun, ich bin zur Nachtschicht gewechselt, wegen meinem Freund... Ich habe einen Freund. Open Subtitles حسنا، لقد حولتِ لليل بسبب صديقي الحميم...
    Ich habe mich von meinem Freund getrennt. Open Subtitles انفصلت عن صديقي الحميم
    Ein kleines Etwas, um meinen Freund zurückzugewinnen. Open Subtitles فقط شيء صغير ليساعدني بإستعادة صديقي الحميم
    - Er ist mein fester Freund. Open Subtitles إنهُ أفضلُ أصدقائي إنه صديقي الحميم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus