Sie hetzt zurück, weil es heiß ist, um ihre Jungen zu füttern. | TED | إنها مسرعة حقاً لأن الطقس حار لتحاول إطعام صغارها |
Ich denke, es ist ein universeller Instinkt bei Müttern, immer ihre Jungen zu schützen. | Open Subtitles | أردتُ التأكد أنك تشعر بالطريقة نفسها أظنها غريزة كونية أن تكون الأمهات تحاول حماية صغارها |
Bären... Wenn sie am Verhungern sind, fressen sie ihre Jungen. | Open Subtitles | أتعلم، الدببة حين تجوع، فإنّها تأكل صغارها. |
Sie kann nicht mit ansehen, wie ihre Kinder verhungern. | Open Subtitles | إنها تغرق ، إنها لا تستطيع تحمل رؤية صغارها يجوعون. |
Eine Mutter flieht nicht ohne ihre Kinder. | Open Subtitles | إن تنانيني بحوزتهم. إن الأم لا تفرُ بدون صغارها. |
Ratten bilden Nester, um ihre Jungen aufzuziehen, also könnte man bei dieser Menge Ratten meinen, wir müssten einen Haufen Nester sehen können. | Open Subtitles | الفئران تبني الأعشاش لتربي صغارها لذا لو فكرت في هذا العدد من الفئران فعلنا نجد الكثير من الأعشاش |
Ich bin kein Babysitter. Kojoten essen ihre Jungen. | Open Subtitles | لستُ من النوع الذي يرعى الأطفال إنّ الذئاب البرّية تأكل صغارها. |
Löwen schlachten Gazellen, Spinnen essen ihre Jungen. | Open Subtitles | الأسودتطاردالغزلان, العناكب تأكل صغارها |
Der Marder, denn er zieht sich nie zurück, die Sheba, denn sie schützt ihre Jungen, und das Pferd, denn es ist dem Kriegsgott heilig. | Open Subtitles | المستذئب لأنه لا يتراجع ابداً و (الشيبا) لأنها تدافع عن صغارها بقوه والحصان، لأنه مقدّس عند إلهِ الحربَ |
- Sie verteidigen ihre Jungen. | Open Subtitles | -ستدافع عن صغارها |
Sie frisst ihre Jungen. | Open Subtitles | تأكل صغارها |
Eine Mutter flieht nicht ohne ihre Kinder. | Open Subtitles | إن تنانيني بحوزتهم. إن الأم لا تفرُ بدون صغارها. |
Eine mutige Mutter. - Die nicht mal ihre Kinder ernähren kann. | Open Subtitles | ـ لتكوني أم تتحلى بالشجاعة ـ الذي لا يمكنها حتى دعم صغارها |