Ja, mit einem kleinen Rad, mit einem Plastikball und einer süßen kleinen Glocke. | Open Subtitles | نعم له عجلة صغيرة مع كرة بلاستيكية و جرس صغير لطيف فيه |
Wir hatten neulich Ärger mit dem Zoll, sie wollte, dass ich damit aufhöre. | Open Subtitles | كانت لدينا مشكلة صغيرة مع الجمارك منذ حين قريب أرادت مني التوقف |
Aber hinten im Laden hat er so eine kleine Ecke mit ein paar Angestellten, die so ungefähr alles reparieren können. | TED | لكن عندها، في الجهة الخلفية، لقد حصل على زاوية صغيرة مع القليل من موظفينه حيث يستطيعون تصليح تقريباً أي شيء. |
Von dort wurde ich in einen anderen kleinen Raum geschickt, mit einer sehr netten Frau, die mir allerlei Fragen über mein Leben zu Hause stellte. | TED | من هناك، تم ارسالي إلى غرفة صغيرة مع سيدة لطيفة حقاً والتي سألتني أسئلة متنوعة عن حياتي في المنزل. |
Sie haben winzig kleine Gehirne mit geringen kognitiven Fähigkeiten, aus unserer Sicht zumindest. | TED | امتلاكها عقولاً صغيرة مع قدرات إدراكية محدودة، وفقًا لتفكيرنا. |
Ich hatte ein paar Probleme mit einem Pferd. | Open Subtitles | بالأضافة إلى السيد هاناسى , كان عندي مشكلة صغيرة مع الحصان |
Um sie in einer muffigen kleinen Kirche mit einem Installateur zu verheiraten... | Open Subtitles | لتُريها تتزوج في فستان أبيض في كنيسة صغيرة مع سمكري |
Ein kleines Stück Land mit ein paar Ziegen drauf. | Open Subtitles | قطعة أرض صغيرة مع عدد قليل من الماعز عليها |
mit Ankleidekabinen und Duschen, einem Spielzimmer und einer Bar. | Open Subtitles | مع غرف خلع الملابس وحمامات وصالة لعب صغيرة مع مشرب كبير |
Eine kleine Party mit ein paar Freunden. | Open Subtitles | انها اذا حفلة صغيرة مع بعض الاصدقاء هذا كل شيء |
Wir haben da ein kleines Problem mit Jackie Lemanczyk, dieser Polin. | Open Subtitles | ببساطة لدينا مشكلة صغيرة مع جاكي ليمانسكي |
Er fährt gerade rum mit 'ner Schrotflinte und einem Hund. | Open Subtitles | أنه يركب الآن في شاحنة صغيرة مع بندقية و كلب |
Mir wurde versichert, daß es nur... ..eine kleine Forschungsexpedition mit geringem Schaden für den Berg sein wird. | Open Subtitles | عندي تأمينات بانها ستكون عملية إستطلاعية صغيرة مع أقل ضرر إلى سفح الجبل |
Wenn die Rothaarige es mit ihrem Traumtypen treibt, heult er los wie ein Schlosshund. | Open Subtitles | لانه متى احمر يتشكل معه حلم الغواية يبدأ بنشيج مثل كلبة صغيرة مع اىركبة وتغوض |
Ich habe ein Problem mit meiner MasterCard. | Open Subtitles | عندي مشكلة صغيرة مع الماستر كارد الخاص بى |
Vielleicht sollte ich mal mit Kershaw reden. | Open Subtitles | أعتقد أنه ينبغى عليّ الذهاب لأجرى دردشه صغيرة مع كيرشو |
Ich hatte Ärger mit dem Zimmermädchen, aber jetzt ist alles geklärt. | Open Subtitles | واجهتني مشكلة صغيرة مع النادلة لكن .. كل الأمور على ما يرام الآن |
Meine Jungs machten eine Steinschlacht mit Ihren Jungs. | Open Subtitles | وأوقات ليلعب أولادها آسفة , لكن لكن أولادي قاموا بمعركة صغيرة مع أولادكِ |
Ich hatte eine kleine Unterhaltung mit Ihrer Schwester. Es stellte sich heraus, daß sie gar nicht wusste das Sie in einem Programm sind. | Open Subtitles | أجريتُ محادثة صغيرة مع أختك، تبيّن أنّها لا تعلم بأنّك منخرط بالبرنامج |
Stellt euch Spocks Vater vor, in einem kleinen Raum... mit einer Ausgaben von "Spitze Ohren und wohlgeformte Hintern". | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتخيل والد سبوك في غرفة صغيرة مع عدد من الآذان المستدقة و الأرداف الرشيقة |