Es gab nie einen Deal mit der Senatorin, aber jetzt gibt es einen. | Open Subtitles | لم تكن هناك اى صفقة مع السناتور مارتن ولكن توجد واحدة الان |
Sie kamen ins Gespräch und 2 Monate später war der Deal mit MedTech geboren. | Open Subtitles | تبادل كل منهما الحوار حول ولادة صفقة مع شركة ميد تيك خلال شهرين |
Wenn er es getan hat, war es ziemlich genial, einen Deal mit der Staatsanwaltschaft zu machen. | Open Subtitles | ،إن كان كذلك فإنه لأمر ذكي للغاية بأن يعقد صفقة مع مكتب مدعي عام المقاطعة |
- So ist das eben, wenn man einen Pakt mit dem Teufel hat. | Open Subtitles | حسناً ، هذا ما تحصل عليه عندما تعقد صفقة مع الشيطان |
Er ist in Bukarest und macht Geschäfte mit der albanischen Mafia. | Open Subtitles | إنه في "بوخارست" يستعد لعقد صفقة مع رجل عصابات ألباني. |
Hat noch jemand das Gefühl, dass das nach einem Handel mit dem Teufel klingt? | Open Subtitles | هل يشعر أحدكم أن هذه العبارة تبدو مثل "لقد عقدت صفقة مع الشيطان"؟ |
Sie glauben, ich hätte einen Deal mit Sato abgeschlossen. | Open Subtitles | نعم، بعض الدعاوى العودة لمنزل اعتقد عقدت صفقة مع ساتو. |
Der Typ machte irgendeinen Deal mit dem Club Besitzer bevor sie verschwand. | Open Subtitles | إنه نفس الرجل الذي عقد صفقة مع مالك النادي قبل أن تختفي |
Chloe, die sich gegen mich wendet... mein Dad macht einen Deal mit Lionel du und Lex reden über ein Raumschiff. | Open Subtitles | كلوي انقلبت علي أبي يعقد صفقة مع ليونيل أنت و ليكس تتحدثان حول مركبة فضائية |
Du arrangierst hinter meinem Rücken einen Deal mit meiner Mutter? | Open Subtitles | . تذهب من وراء ظهري وتعقد صفقة مع والدتي |
Was ich eigentlich wissen möchte ist, warum ein Versicherungstyp versucht einen Deal mit dieser Familie abzuschließen? | Open Subtitles | ، ما أريـد مـعـرفته هـو لماذا يحـاول رجل التـأمينات عقد صفقة مع العـائلة؟ |
Klang so, als hätte er einen Deal mit jemandem abgeschlossen, der mich lebendig sehen will. | Open Subtitles | يبدو أنه عقد صفقة مع أحد ما ليبقيني حياً |
Ja, er machte einen Deal mit Sanford. Er tauschte die Bänder für einen neuen Pass | Open Subtitles | أجل , لقد عقد صفقة مع سانفورد استبدل الشرائط بجواز سفر جديد |
Wir sprechen von einem Deal mit einem Dämon, davon, jemanden umzubringen. | Open Subtitles | .. نحن نتحدّث عن صفقة مع كائن شرير قتل شخص ما |
Du hast einen Deal mit dem Oberst über 10.000 weitere Boxen? | Open Subtitles | تعقد صفقة مع العقيد من أجل من 10,000 صندوق؟ |
Und ich konnte es nicht ertragen, dich zu verlieren, und deswegen hab ich einen Pakt mit dem Teufel geschlossen. | Open Subtitles | و لم أتحمل فقدانك لذلك عقدت صفقة مع الشيطان |
Wenn Sie sich gegen Korruption gewehrt hätten, statt einen Pakt mit dem Teufel zu schließen. | Open Subtitles | لو وقفت ضد الفساد بدلاً من أن تعقد صفقة مع الشيطان |
Er ist in Bukarest und macht Geschäfte mit der albanischen Mafia. | Open Subtitles | إنه في "بوخارست" يستعد لعقد صفقة مع رجل عصابات ألباني. |
- Schau, ich verstehe es, du willst mich zurückbringen, aber es ist ein Handel mit dem Teufel. | Open Subtitles | أعي أنّك تحاولين إحيائي، لكن هذه صفقة مع شيطان. |
Das war ein Geschäft mit dem Teufel. | Open Subtitles | . أنت عقدت صفقة مع شيطان وأنتَ تدرك ذلك ؟ |
Eine Firma fliegt ein und schließt ein Abkommen mit einem Minister. | TED | تطير الشركة إلى البلد، تعقد صفقة مع الوزير، |
Die Scheiße wurde immer schlimmer, bis die Besatzer eine Vereinbarung mit den Warlords geschlossen haben. | Open Subtitles | والأحداث بدأت تخطوا من سيئ إلى اسوأ إلى أن قام الأحتلال بأجراء صفقة مع أمراء الحرب هنا |
Ich weiß, es wirkt, als hätte ich eine Abmachung mit dem Teufel getroffen, aber Mary Hawkins braucht einen Ehemann. | Open Subtitles | أعلم أنه يبدوا كأنني عقدت صفقة مع الشيطان بنفسه لكن ماري هوكينز تحتاج إلى زوج |
Er muss einen Nachtmahr benutzt haben um mit den Dämonen auf dem Tribunal einen Handel abzuschließen. | Open Subtitles | لابد أنه استعمل الأوهام كي يعقد صفقة مع أعضاء المحكمة المشعوذين |