"صفها" - Traduction Arabe en Allemand

    • ihrer Seite
        
    • ihrer Klasse
        
    • ihre Seite
        
    • Beste
        
    • Klassenkameraden
        
    Aber, um es klar zu sagen, ich war vollkommen auf ihrer Seite. Open Subtitles - لا ، لم أفعل ولكن لتعرف أننى كنت فى صفها
    Dieser Frau vorzuspielen, dass Sie auf ihrer Seite sind. Open Subtitles التحايل على تلك المراة لتعتقد بانكم في صفها
    - Was? - Um sie weich zu kriegen. Damit sie glaubt, Sie sind auf ihrer Seite. Open Subtitles لإقناعها وجعلها تؤمن بأنك على صفها لأنك لست كذلك فعلاً
    Im Nu war sie unter den Besten ihrer Klasse. TED وسرعان ما أصبحت الأولى على صفها.
    Die Franklin Schule in Princeton, immer an der Spitze in ihrer Klasse, jede Menge Wohltätigkeitsarbeit, und ziemlich einzigartig in der heutigen Zeit, keine Sexvideos, keine Skandale. Open Subtitles جامعة فارنكلين ، وجامعة برينستون دائما تكون الأولى في صفها و الكثير من الأعمال الخيرية ومميزة بشكل كافي بالنسبة لهذه الأيام وبالنسبة لعمرها
    Du ergreifst ihre Seite und tauchst hier mit einer einzigen Tasche auf? Open Subtitles تنحاز إلى صفها , وتظهر لي هنا مع حقيبة واحدة صغيرة ؟
    Es stellt sich heraus, dass Dai Manju die Beste Schülerin ihres Jahrgangs war. TED تبين أن داي مانجو كانت أفضل طالبة في صفها.
    Ja, das stimmt. Mit ihrer Schwester und Mutter wird sie immer zwei Frauen an ihrer Seite haben, was bedeutet, dass das Abstimmungsergebnis schon vorher feststeht. Oder wie sie es in meinem Land nennen: Open Subtitles نعم هذا صحيح بوجود اختها وامها هناك دائما سيكون هناك امراتين في صفها مما يعني نتيجةالتصويت معروفة سلفا كما يدعونه في دولتي ديموقراطية
    Nun, Sie waren an ihrer Seite, seit sie nach Europa gekommen ist. Open Subtitles أنت وقفت في صفها منذ قدومها إلى أوروبا
    Paris steht auf ihrer Seite, also das einzige Frankreich, das zählt. Open Subtitles الفرنسيون في صفها كما تعلمين على الأقل في"باريس" وهي المنطقة الفرنسية الوحيدة المهمة.
    Dann solltest du auf ihrer Seite stehen. Open Subtitles لذا أظن عليك البقاء في صفها
    Nun bin ich auf ihrer Seite. Open Subtitles انظروا لقد أصبحت في صفها الآن
    Ich bin jetzt auch auf ihrer Seite. Open Subtitles لقد أصبحتُ في صفها الآن أيضاً
    Du hörst dich an, als wärst du auf ihrer Seite. Open Subtitles تبدو و كأنك في صفها
    Sie waren alle auf ihrer Seite. Open Subtitles جميعهم كانوا يقفون في صفها
    - Ach, stehst du jetzt auf ihrer Seite? Open Subtitles أنت في صفها الآن؟ لا.
    Meine Nora war die Beste ihrer Klasse bei der freien Rede. Open Subtitles خطاب مهم جداً ابنتي (نورا) كانت الأولى على صفها بالمُخاطبة
    Bloß ein seltsamer kleiner Italiener aus ihrer Klasse, aber trotzdem. Open Subtitles ، أعني أنه مجرد غريب أطوار ، طفل ايطالي صغير في صفها ! ولكن لا يزال
    Macey hat die besten Noten in ihrer Klasse. Open Subtitles كلهم. (مايسي) لديها اعلى العلامات في صفها.
    Wieso wusste ich nur, dass Sie sich sofort auf ihre Seite schlagen? Open Subtitles لما كنت أعرف انك ستقف في صفها مباشرة؟
    Weißt du, du hast dich immer auf ihre Seite gestellt. Open Subtitles هل تعرف , أنت في صفها دائما
    An der Akademie war sie die Beste in "Gesetzes-Interpretation". Open Subtitles فى الاكاديمية هى كانت على قمة صفها فى القانون الجنائى
    Ich dachte, Wonderboy sagte, Silva sei zu beschäftigt, um mit Klassenkameraden mitzugehen. Open Subtitles ظننتُ أنّ الفتى الأعجوبة قال أنّ (سيلفا) كانت مشغولة جدًا للانضمام لزملاء صفها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus