| Die Armee erhielt kürzlich eine Schiffs- ladung von 50 Kisten voller Gewehre,... alle ohne die Feuersteine, die sie zum Schießen benötigen. | Open Subtitles | لقد أخذ الجيش مؤخراً خمسين صندوق من البنادق جميعها بدون صوان حتى لا نضربهم |
| 316 Adriatic, 15 Kisten verschnittene Scotch Whiskey. | Open Subtitles | أدرياتيك 316 : 15 صندوق من الويسكي الأسكتلندي |
| Da sind 200 Kisten Brandy, Wein und Champagner. | Open Subtitles | أكثر من مائتي صندوق من البراندي والويسكي والشامبانيا. |
| Gestern Nacht aßt du eine Schachtel Froot Loops in deinem weißen Slip. | Open Subtitles | الليلة الماضية أنت أكلت صندوق من حلقات الفاكهة وأنت تلبس منامتك |
| - eine Schachtel Pralinen. Was Ausgefallenes. - Ein Geschenk? | Open Subtitles | أبحث عن صندوق من الشيكولاتة من النوع الفاخر إذا كان لديك منها |
| Ich hätte dir eine Kiste voller Blumen besorgen sollen. | Open Subtitles | كان علي أن أجلب لك، مثل، صندوق من الزهور |
| Vielleicht ist sie am Paketband hängengeblieben als sie einen Karton Verzia 8s öffnete um den Inhalt zu kontrollieren. | Open Subtitles | على الأرجح عَلِق في شريط التعبئة عندما فتحوا صندوق من النسخ التجريبية للتأكد من المحتويات. |
| Jemand, der für eine Packung Tampons und die Gefühle eines Pferdes und sogar für eine Packung Backmischung kämpft, wenn sie eine Freundin während einer CouPONZI-Panik darum bittet. | Open Subtitles | شخص قاتل لأجل صندوق من السدادات القطنية و قاتل لأجل مشاعر الحصان و حتى أيضاً قاتل لأجل علبة من مخلوط الكيك |
| Und gerade als die Frau, die mich als Erwachsenen kennen lernen wollte, mich kennenlernte, verwandelte sie sich in eine Kiste voll Asche und wurde in meine Hände gelegt. | TED | وكأمرأة ارادت ان نتعارف كبالغين تعرفت علي, تحولت الى صندوق من الرماد تم وضعه بين يدي. |
| 1.000 Maschinengewehre für 10.000 Kisten Whisky. | Open Subtitles | ألف بندقية آلية مقابل عشرة آلاف صندوق من الويسكي. |
| Kurz nach Mitternacht kommen morgen 600 Kisten Whiskey rein. | Open Subtitles | غدا, بعد منتصف الليل ستمائة صندوق من الويسكي قادمة |
| Unser Vertrag erwähnte 16 Kisten Gewehre und Munition für $10.000. | Open Subtitles | ...اتفاقنا كان على 16 صندوق من البنادق والذخيرة بثمن 10.000 دولار |
| Ich habe achtzig Kisten Tomaten, die in einem Bensonhurst-Lager verrotten. | Open Subtitles | أنا لدي ثمانين صندوق من . الطمام المتعفن ." في مستودع " بينسونهرس . ثمانين |
| Also, wie viele Kisten "Proloft" wollen Sie? Das ist es! | Open Subtitles | إذًا كم صندوق من "برولوفت" تُريد؟ هذا هو! |
| Auch der erfahrenste Agent in der Welt wird nicht lange überleben, wenn er in einen Hinterhalt spaziert und dabei eine Schachtel Cornflakes trägt. | Open Subtitles | ..أكثر عملاء العالم مهارةً لن يدوم طويلا .إذا دخل كميناً يحمل صندوق من الحبوب |
| Nein, ich zerstörte eine Schachtel Froot Loops, völlig nackt. | Open Subtitles | لا ، أنا هدمت صندوق من حلقات الفاكهة عارٍ تماماً |
| Ich versteckte sie in einer Kiste voller Messing. | Open Subtitles | لقد خبّأتُه في صندوق من النُحاس الأصفر المُستهلك. |
| Da ist eine Kiste voller Karten. | Open Subtitles | انظروا، هناك صندوق من الخرائط. |
| Hauptereignisse: Einige Zweier sind in einen Lagerraum eingedrungen... und haben einen Karton Erdnussbutter gestohlen. | Open Subtitles | بعض من أصحاب النقطتين إقتحمو خزانة التموين و قامو بسرقة صندوق من زبدة الفول السوداني |
| Schaut, ich habe gerade eine Packung Dinty Moore-Fleischeintopf... und zwei lebende Hummer bei Amazon bestellt. | Open Subtitles | انظر، لقد قمت بطلب صندوق من حساء لحوم البقر المعلب و السلطعون الحى من على موقع امازون |