"صنع ذلك" - Traduction Arabe en Allemand

    • das
        
    • gemacht
        
    Der Mann, der meiner Tochter das angetan hat lebt und läuft frei herum. Open Subtitles الرجل الذي صنع ذلك لابنتي.. لا يزال على قيد الحياة، وحرّاً طليقاً
    Ich habe das Buch gerne gemacht, weil ich es liebte, meine Fantasie spielen zu lassen, und das ist Schreiben. TED وأحببت صنع ذلك الكتاب لأني أحببت استخدام مخيلتي، وتلك هي الكتابة
    Und das kann man alles mit einem einfachen Handy machen, sodass wir die Arten der Stechmücken kartieren können. TED وأحد السياقات هنا هو أن إمكانية صنع ذلك بهاتف عادي يسمح لنا بعمل خريطة لأنواع البعوض.
    - Ja, lass es uns bald wiederholen. Ich liebe es, dass ihr noch Freunde seid, so lange nachdem ihr das Musikvideo gemacht habt. Open Subtitles أحب فكرة أنكم مازلتم أصدقاء حتى بعد فترة طويلة من صنع ذلك الفديو
    Ich bin wirklich der Einzige, der das fertig bringt. Open Subtitles انا الرجل الوحيد فى العالم الذى يمكنه صنع ذلك
    Randy versuchte es mit Pfannkuchen. Aber das ist eine andere Geschichte. Gebt mir 'ne Sekunde, ich mag... Open Subtitles حاول أخي راندي صنع ذلك بالفطائ ولكن هذه قصة أخرى إن أحببتم أن أرويها لكم فأنا ليس لدي مانع
    Tante, das kleine Haus in meinem Zimmer, das ist sehr schön. Open Subtitles عمة ساداكو, من صنع ذلك البيت الصغير الموجود في غرفتي؟ إنه رائع
    Es kommt nah an das Echte ran, aber wer auch immer es erschuf, tat es nicht richtig. Open Subtitles حسنا، انها قريب من الشيء الحقيقي ولكن أيا كان من صنع ذلك لم يقترب من الحقيقي تماما
    Wer immer dieses Video machte, versucht nicht nur das Ungeschehen zu machen und ihn persönlich zu beschädigen, sondern auch meine Präsidentschaft zu beschädigen. Open Subtitles أيًا من صنع ذلك الفيديو فهو لا يحاول فحسب سحب ذلك والإضرار به شخصيًا بل أيضا تدمير رئاستي
    Im Grunde genommen kann das Genom jedes Virus', der heute sequenziert wird, auch hergestellt werden. TED في الأساس، أي فيروس تم سلسلته اليوم -- يمكن صنع ذلك الجينوم.
    Tante, das kleine Haus in meinem Zimmer, das ist sehr schön. Open Subtitles عمّتي [ سادوكو ] ، من الذي صنع ذلك المنزل الصغير في غُرفتي ؟ . إنّه رائع
    Hast du das in der Schule gelernt? Open Subtitles هل تعلمت صنع ذلك فى مدرستك ؟
    Wer das Konto eröffnet hat, sammelte bereits Geld, um den Abgeordneten Gostin zu ersetzen, vor dem heutigen Unfall. Open Subtitles من صنع ذلك الحساب كان يجمع أموال لإستبدال عضو الكونغرس (غوستن) قبل حادثة اليوم.
    Ich weiß nicht, wer dieses Eis gemacht hat, aber Daddy wird eine frostige Schale "Mom ist eine große Lüge" anrühren. Open Subtitles لا أعرف من صنع ذلك الآيسكريم، لكن الأب كان وشك خفق طبق من كريمة "أمنا مزيفة كبيرة".
    Ich bin derjenige, der das Video gemacht hat. Open Subtitles -أنا من صنع ذلك الفلم .
    Ich bin derjenige, der das Video gemacht hat. Open Subtitles - . -أنا منّ صنع ذلك الفلم .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus