"صول" - Traduction Arabe en Allemand

    • Saul
        
    • Do mi
        
    Du bist der ehemalige Direktor, Saul. Lockhart muss es von dir hören. Open Subtitles أنت المدير السابق يا (صول) (لوكهارت) بحاجة أن يسمع هذا منك
    Dieser Mann, Saul Berenson, Chef der CIA, wird uns unsere Brüder zurückbringen. Open Subtitles هذا الرجل، (صول بيرينسون) مدير وكالة الاستخبارات، سوف يعيد إلينا أشقاءنا
    Abwarten, Saul. Vielleicht werden die Leute verständnisvoller sein, als du jetzt annimmst. Open Subtitles انتظر وراقب يا (صول) قد يكونوا الناس أكثر تفهمًا مما تظنّ
    Exakt der selbe Typ war am Flughafen in der Nacht als Saul verschwand. Open Subtitles ذلك الرجل نفسه الذي كان في المطار الليلة التي اختفى فيها (صول)
    Do mi so do do so mi do Open Subtitles - صول - مى - دو
    Do mi so do... Open Subtitles - مى صول - دو
    Sind, Ihrer Einschätzung nach, Haqqani und Saul noch in dem Haus? Open Subtitles في تقديرك، هل (حقاني) و(صول) لا يزالان في ذلك المنزل؟
    Saul, wenn wir auflegen, werden wir Funkstille halten bis Du beim Treffpunkt eintriffst. Open Subtitles (صول)، حين نقطع المكالمة سنكون على مذياع صامت حتى تبلغ نقطة اللقاء
    Sie glaubt, die ganze Agenda wird 20 Minuten dauern, danach sind wir hier zurück für Saul. Open Subtitles إنها تتوقع أنّ يستغرق جدول الأعمال 20 دقيقة بعد ذلك نعود إلى هنا إلى (صول)
    Also weißt du nicht sicher, ob Saul meinen Namen ins Fach legte. Herrgott. Open Subtitles إذن لا تعلم بشكل مؤكد أن (صول) من وضع اسمي في الصندوق
    Er war da, Saul, in der Schweiz, am Tag, als General Youssefs Flugzeug abstürzte. Open Subtitles كان هناك يا (صول)، في (سويسرا) باليوم الذي سقطت فيه طائرة اللواء (يوسف)
    Nicht Saul setzte meinen Namen auf die Mordliste, sondern die Russen. Open Subtitles ليس (صول) من وضع اسمي في قائمة المطلوبين، بل الروس
    Saul Berenson gab Ihnen die Dokumente, damit Sie sie mir geben, nicht zum Verbreiten im Internet. Open Subtitles صول بيرنسون) أعطاك تلك الملفات بسرية) لتعطيها لي، لا أن تنشرها على كل مواقع الأنترنت
    Ich wusste nicht, dass sie hier war, Saul, bis vor einer Minute. Open Subtitles لم أكن أعلم أنها كانت هنا يا (صول) حتى قبل دقيقة
    Ich kannte bereits deine Argumente, Saul. Ich musste sie nicht erneut hören. Open Subtitles (كنت أعرف أفكاركم مسبقا يا (صول لم أرغب في سماعها مجددا
    Also wird Saul bei ein paar hohen Tieren an den Käfigen rütteln und wir warten, wer die Nachricht an unseren Fußsoldaten überbringt. Open Subtitles إذن (صول) يضغط على لواء ثمّ ننتظر لنرى من يحمل الرسالة إلى ضباطنا
    Sie hat gleich die Botschaft verlassen und ist direkt zu dem Hotel, in dem Saul Berenson wohnt. Open Subtitles غادرت السفارة على الفور وذهبت مباشرة إلى الفندق حيث يقيم (صول)
    Mach das nicht, Saul. Es ist nicht einmal mehr deine Angelegenheit. Open Subtitles لا تفعل هذا يا (صول) لم يعد حتى عملك بعد الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus