Sie hat viele Bilder von sich in Afrika. | Open Subtitles | ولا تُوجد صُور لها هي وخليلها. |
Sie kann auf einem verwendet werden, aber mit meiner Software kann man mehrere Bilder von unterschiedlichen Quellen nahtlos übereinander legen. | Open Subtitles | خطأ، يُمكن إستخدامها على شاشة خضراء، ولكن برنامجي يسمح لك بأخذ صُور مُتنوّعة من مصادر مُختلفة ووضعهم فوق بعضهم البعض بخفة. |
Hat er Bilder von Ihnen? | Open Subtitles | او لديه صُور تخصك؟ |
Haben ein paar Fotos an das Postfach des Kunden geschickt, aber nie wieder von ihm gehört. | Open Subtitles | أرسلنا بضع صُور لصندوق بريد الزبون، لكن لمْ نسمع منه خبراً. |
Die Fälle waren verknüpft durch einen potenziellen Modus Operandi, irgendetwas über fehlende oder beschädigte Fotos, die Sie bei mehreren potenziellen Tatorten sichtbar machten. | Open Subtitles | كانت القضايا مُرتبطة بأسلوب واحدٍ مُحتمل، شيء عن صُور مفقودة أو مُدمّرة كشفت عنها في أكثر من موقع جريمة مُحتمل. |
Aber warum hast du mich hierher gebracht, um zu sehen, wie dein Mädchen Fotos macht? | Open Subtitles | لكن لمَ جررتني إلى هُنا حتى تُراقبي فتاة تلتقط صُور ذكريات؟ |
Auf einer Insel erbaut, hatte Tyros Mauern zur See und war als uneinnehmbare Festung Tor nach Persien. | Open Subtitles | بُنيّت على جزيرة صُور" كانت مُسوّرة بالبحر" قلعة لا يمكن التغلب عليها والتي كانت المفتاح لكل بلاد فارس |
Es gab keine Fotografien der vermissten Personen bei ihnen Zuhause. | Open Subtitles | لمْ تكن هناك صُور للمفقودين في منازلهم. |
Gibt es auch Bilder? | Open Subtitles | رائع، أهناك من صُور ؟ |
Carter sagt, sie hat Beweise gegen HR, Bilder, Aufnahmen. | Open Subtitles | ذكرت (كارتر) أنّ لديها أدلّة على (الموارد البشريّة)، صُور وتسجيلات. |
Ich habe gesehen, wie ihr Bilder der Juroren macht, und Harold ist einer von ihnen. | Open Subtitles | لقد رأيتُك تلتقط صُور لأعضاء، هيئة المُحلفين، و(هارولد) واحد منهم. |
Haben Sie Bilder von ihm? | Open Subtitles | - هل لديك صُور تخصه؟ |
Strikt gemachtes Bett. Keine Bilder. | Open Subtitles | -لا تُوجد صُور . |
Eigentlich haben wie einige Bilder. | Open Subtitles | -لدينا بضعة صُور في الواقع . |
Diese Stripperin hatte Fotos von mir. Es ist ein Alptraum seither. | Open Subtitles | تلك المُتعرّية إلتقطت صُور لي، وكان الأمر أشبه بكابوس منذ ذلك الحين. |
Du hast aus Versehen Fotos von einem flüchtigen Gangster gestohlen. | Open Subtitles | فقد سرقت صُور عضو عصابة هارب من دون قصد. |
Es waren noch andere Fotos auf dem Handy der Stripperin... | Open Subtitles | كانت هُناك صُور أخرى على هاتف تلك المُتعرّية... |
Wegen der Fotos? | Open Subtitles | بسبب صُور إبتزاز؟ |
Die ummauerte Phönizierstadt Tyros. | Open Subtitles | مدينة "صُور" الفينيقية المُسوّرة |