| Zumindest für kurze Zeit. Wohl Ein Glücksfall. | Open Subtitles | على الاقل لوقت قصير ضربة حظ,كما أضن |
| Es ist eigentlich Ein Glücksfall. | Open Subtitles | حسنا، إنها ضربة حظ في الواقع. |
| Ok, das war ein reiner Glückstreffer. | Open Subtitles | حسنا كانت ضربة حظ |
| - Ich habe Martha damit gerettet. - Glückstreffer. | Open Subtitles | لقد أنقذت مارثا به - ضربة حظ - |
| - Kratz dich. - Besser? | Open Subtitles | ضربة حظ , ذلك أفضل ؟ |
| Okay, was auch immer passiert ist, es war ein unglücklicher Zufall. | Open Subtitles | أجل حسناً أياً كان ما جرى فقد كان... ضربة حظ |
| Ich hatte nur Glück. | Open Subtitles | أنت تعبث بما أراه أيها الغشاش؟ ضربة حظ |
| Es war ein Zufallstreffer, weiter nichts. | Open Subtitles | لقد كانت ضربة حظ,هذا كل شئ |
| Ein Glücksfall. | Open Subtitles | ضربة حظ. |
| - Das war ein Glückstreffer. Nein, nicht noch mehr. | Open Subtitles | لقد كانت ضربة حظ - لا لم تكن - |
| Glückstreffer, ich war nicht berei... | Open Subtitles | ضربة حظ ... لم أكن |
| Glückstreffer. | Open Subtitles | ضربة حظ |
| - Kratz dich. - Besser? | Open Subtitles | ضربة حظ , ذلك أفضل ؟ |
| Und selbst das war vielleicht Zufall. | TED | و ربّما ذلك كان مجرّد ضربة حظ. |
| Scheiße! - Das war nur Glück! | Open Subtitles | هذه كانت ضربة حظ |
| Du meine Güte, das war ein Zufallstreffer. | Open Subtitles | بحق السماء، تلك ضربة حظ! |