"ضرب البرق" - Traduction Arabe en Allemand

    • ein Blitz
        
    • Blitze
        
    • Blitz ein
        
    • der Blitz
        
    Ich nehme an, dass ein Blitz das Auto getroffen und den Jungen getötet hat. Open Subtitles أفضل أنا يمكن أن أعتقد ضرب البرق السيارة، قتل الطفل على الإتصال.
    Nun, eigentlich habe ich diesen selbst geschnitzt, nachdem in meinem Garten ein Blitz in eine Eiche eingeschlagen ist. Open Subtitles في الواقع لقد نحت هذه بنفسي بعد أن ضرب البرق شجرة بلوط في فنائي الخلفي
    Er vermutete vielleicht, dass ein Blitz in einen Tümpel voller Chemikalien einschlug und Bingo: Open Subtitles لقد إفترض بأنه ربما ضرب البرق بحيرة راكدة مليئة بالنوع الصحيح من المواد الكيميائية
    - Alles in Ordnung? - Die Blitze sind eingeschlagen. - So 'n Typ und ich... Open Subtitles لقد ضرب البرق الطريق مرة بعد الاخرى- هل انت بخير؟
    Dann schlug der Blitz ein und das Kraftfeld der Arena explodierte. Open Subtitles ثم ضرب البرق وحقل الطاقة المحيط بالحلبة انفجر
    Ganz zufällig baust du diesen Stab vor Claires Zelt auf, und zwei Stunden später schlägt ein Blitz ein. Open Subtitles صدفةً، غرست (عمودك خارج خيمة (كلير و بعد ساعتين، ضرب البرق
    Ganz zufällig baust du den Stab vor Claires Zelt auf, ...und zwei Stunden später schlägt ein Blitz ein. Open Subtitles بمحض الصدفة، غرست عمودك (خارج خيمة (كلير و بعد ساعتين، ضرب البرق
    - Die Blitze sind eingeschlagen. Open Subtitles -لقد ضرب البرق الطريق مرة بعد الأخرى
    Dann schlug der Blitz ein und das Kraftfeld der Arena explodierte. Open Subtitles ثم ضرب البرق وانفجر مجال الطاقة المحيط بالساحة
    Naja, wenn der Blitz wieder einschlägt, trifft er wieder unseren Ableiter. Open Subtitles إذا ضرب البرق مجددًا فسيضرب مانعة الصواعق خاصتنا.
    der Blitz traf um 22.04 Uhr die Rathausuhr... und leitete die benötigten 1,21 Gigawatt... in die Zeitmaschine, die in einem Lichtblitz verschwand... und nur brennende Reifenspuren hinterließ. Open Subtitles ضرب البرق برج الساعة في تمام العاشرة و أربع دقائق مساءً... وأرسل 1.21 جيجا وات الضرورية... ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus